Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Stop Dreaming
Hör auf zu träumen
The
actions
we
take,
at
this
moment
Die
Handlungen,
die
wir
in
diesem
Moment
setzen,
Will
effect
everything,
and
everyone
werden
alles
und
jeden
beeinflussen,
On
this
Earth,
even
centuries
from
now
auf
dieser
Erde,
sogar
noch
in
Jahrhunderten.
We
have
the
ability
to
destroy
our
world
and
our
own
species
Wir
haben
die
Fähigkeit,
unsere
Welt
und
unsere
eigene
Spezies
zu
zerstören,
If
we
give
in
to
superstitions,
ignorance
and
self-indulgence
wenn
wir
uns
Aberglauben,
Ignoranz
und
Selbstsucht
hingeben.
We
can
create
a
world
that
sinks
deeper
into
darkness
and
chaos
Wir
können
eine
Welt
erschaffen,
die
tiefer
in
Dunkelheit
und
Chaos
versinkt.
But
we
can
also
utilize
our
sense
of
empathy
with
Aber
wir
können
auch
unser
Einfühlungsvermögen
nutzen,
mit
Technology
innovation,
intellect
and
capital
technologischer
Innovation,
Intellekt
und
Kapital,
To
create
a
plentiful,
and
purposeful
life
um
ein
erfülltes
und
sinnvolles
Leben
zu
schaffen,
For
every
being
on
Earth
für
jedes
Wesen
auf
der
Erde.
Stop
Dreaming,
yeah
we
stopped
dreaming
Hör
auf
zu
träumen,
ja,
wir
haben
aufgehört
zu
träumen,
Now
we
don't
care
why
the
stars
keep
gleaming
jetzt
ist
es
uns
egal,
warum
die
Sterne
weiterhin
leuchten.
When
you
tell
a
child
there
is
only
one
reason
Wenn
du
einem
Kind
sagst,
dass
es
nur
einen
Grund
gibt,
Now
they
never
need
to
wonder
why
the
sun's
beaming
dann
müssen
sie
sich
nie
fragen,
warum
die
Sonne
strahlt.
Who
are
we
to
say
that
we
know
everything?
Wer
sind
wir,
dass
wir
sagen,
wir
wüssten
alles?
Working
in
myseterious
ways?
That's
too
vindicate
Wirkt
auf
mysteriöse
Weise?
Das
ist
zu
rechtfertigend.
Forget
the
measurements
and
evidence
up
in
your
face
Vergiss
die
Messungen
und
Beweise,
die
dir
direkt
vor
Augen
liegen.
We'll
sit
in
waste
while
we're
wishing
we
had
listened
and
Wir
werden
im
Elend
sitzen,
während
wir
uns
wünschen,
wir
hätten
zugehört
und
Never
waited
for
another
day
to
overcompensate
nie
auf
einen
anderen
Tag
gewartet,
um
es
überzukompensieren.
I
know
it's
hard
to
take,
show
me
what
you
got
to
say
Ich
weiß,
es
ist
schwer
zu
akzeptieren,
zeig
mir,
was
du
zu
sagen
hast,
meine
Süße.
Some
are
critical
and
weakening
the
science
score
Manche
sind
kritisch
und
schwächen
die
wissenschaftliche
Leistung.
Government
officials
who
don't
believe
in
dinosaurs
Regierungsbeamte,
die
nicht
an
Dinosaurier
glauben.
As
we
cry
for
more
so
they'll
go
and
fight
a
war
Während
wir
nach
mehr
schreien,
damit
sie
in
den
Krieg
ziehen,
Just
like
those
who
fought,
in
the
name
of
mighty
Thor
genau
wie
diejenigen,
die
im
Namen
des
mächtigen
Thor
kämpften.
I
remember
in
my
9th
grade
biology
Ich
erinnere
mich,
in
meiner
9.
Klasse
in
Biologie,
She
couldn't
teach
evolution
while
we
got
to
sleep
konnte
sie
die
Evolution
nicht
lehren,
während
wir
schlafen
durften.
The
universe,
does
not
revolve
around
us
Das
Universum
dreht
sich
nicht
um
uns,
But
how
the
hell
would
we
know
aber
wie
zum
Teufel
sollten
wir
das
wissen,
If
we
dwell
on
the
old
and
we
tell
them
no
wenn
wir
an
dem
Alten
festhalten
und
ihnen
"Nein"
sagen?
Stop
Dreaming
Hör
auf
zu
träumen.
Get
a
job
and
sell
your
soul
Such
dir
einen
Job
und
verkauf
deine
Seele.
The
universe,
does
not
revolve
around
us
Das
Universum
dreht
sich
nicht
um
uns,
But
how
the
hell
would
we
know
aber
wie
zum
Teufel
sollten
wir
das
wissen,
If
we
dwell
on
the
old
and
we
tell
them
no
wenn
wir
an
dem
Alten
festhalten
und
ihnen
"Nein"
sagen?
Stop
Dreaming
Hör
auf
zu
träumen.
Get
a
job
and
sell
your
soul
Such
dir
einen
Job
und
verkauf
deine
Seele.
The
universe
does
not
revolve
around
us
Das
Universum
dreht
sich
nicht
um
uns.
Stop
Dreaming,
yeah
we
stopped
dreaming
Hör
auf
zu
träumen,
ja,
wir
haben
aufgehört
zu
träumen,
Now
we
don't
care
why
the
scars
keep
bleeding
jetzt
ist
es
uns
egal,
warum
die
Narben
weiterhin
bluten.
When
they
say
there
is
not
a
cure
to
start
healing
Wenn
sie
sagen,
dass
es
keine
Heilung
gibt,
um
mit
der
Heilung
zu
beginnen,
Then
they
feed
us
the
virus
we're
eating
dann
füttern
sie
uns
mit
dem
Virus,
den
wir
essen.
Maybe
they're
bribing
with
the
Vielleicht
bestechen
sie
die
Scientists
to
hide
their
findings
in
Wissenschaftler,
damit
sie
ihre
Ergebnisse
verbergen,
in
The
hypothesis
proven
in
the
prior
test
der
Hypothese,
die
im
vorherigen
Test
bewiesen
wurde.
Every
mind
has
a
price
for
their
silence
Jeder
Verstand
hat
seinen
Preis
für
sein
Schweigen,
Tight
lips
to
tighten
God's
whip
on
the
profits
verschlossene
Lippen,
um
Gottes
Peitsche
auf
die
Profite
zu
straffen.
A
child
seeing
skies
as
a
limit
Ein
Kind,
das
den
Himmel
als
Grenze
sieht,
When
they
reply
we
can't
afford
wenn
sie
antworten,
dass
wir
es
uns
nicht
leisten
können,
Explore
inside
the
infinite
das
Unendliche
zu
erforschen.
They
try
to
stop
the
information
Sie
versuchen,
die
Informationen
zu
stoppen,
But
why
are
we
to
lie
to
the
aber
warum
sollten
wir
die
Entire
population?
gesamte
Bevölkerung
belügen?
Then
they're
shoving
us
a
pill
for
a
simple
itch
Dann
schieben
sie
uns
eine
Pille
gegen
einen
einfachen
Juckreiz,
We
learn
to
trust
them
because
we're
still
idiots
wir
lernen,
ihnen
zu
vertrauen,
weil
wir
immer
noch
Idioten
sind.
Whatever's
cost
efficient,
and
auspicious
to
Was
auch
immer
kosteneffizient
und
günstig
ist
für
The
bottom
line,
given
we
are
untaught
citizens
das
Endergebnis,
da
wir
ungebildete
Bürger
sind.
If
we
can
teach
math,
then
we
can
teach
code
Wenn
wir
Mathe
lehren
können,
dann
können
wir
auch
Code
lehren,
Predisposed
to
the
new
communicative
flow
prädisponiert
für
den
neuen
kommunikativen
Fluss.
But
you
assume
control,
say
it's
not
beautiful
Aber
du
übernimmst
die
Kontrolle,
sagst,
es
ist
nicht
schön,
meine
Liebe.
Microbes
to
brain
lobes,
nodes,
drones,
the
same
clones
Mikroben
zu
Gehirnlappen,
Knoten,
Drohnen,
die
gleichen
Klone.
Everybody
should
know
what
I
am
talking
bout
Jeder
sollte
wissen,
wovon
ich
spreche,
But
even
some
never
have
the
time
to
look
it
up
aber
manche
haben
nicht
einmal
die
Zeit,
es
nachzuschlagen.
The
internet
will
compensate
for
what
I
failed
to
take
Das
Internet
wird
kompensieren,
was
ich
versäumt
habe,
My
generation
makin
up
for
the
past
mistakes
meine
Generation
macht
die
Fehler
der
Vergangenheit
wieder
gut.
The
universe
does
not
revolve
around
us
Das
Universum
dreht
sich
nicht
um
uns.
The
universe,
does
not
revolve
around
us
Das
Universum
dreht
sich
nicht
um
uns,
But
how
the
hell
would
we
know
aber
wie
zum
Teufel
sollten
wir
das
wissen,
If
we
dwell
on
the
old
and
we
tell
them
no
wenn
wir
an
dem
Alten
festhalten
und
ihnen
"Nein"
sagen?
Stop
Dreaming
Hör
auf
zu
träumen.
Get
a
job
and
sell
your
soul
Such
dir
einen
Job
und
verkauf
deine
Seele.
The
universe,
does
not
revolve
around
us
Das
Universum
dreht
sich
nicht
um
uns,
But
how
the
hell
would
we
know
aber
wie
zum
Teufel
sollten
wir
das
wissen,
If
we
dwell
on
the
old
and
we
tell
them
no
wenn
wir
an
dem
Alten
festhalten
und
ihnen
"Nein"
sagen?
Stop
Dreaming
Hör
auf
zu
träumen.
Get
a
job
and
sell
your
soul
Such
dir
einen
Job
und
verkauf
deine
Seele.
The
universe
does
not
revolve
around
us
Das
Universum
dreht
sich
nicht
um
uns.
The
stars,
planets,
and
galaxies
Die
Sterne,
Planeten
und
Galaxien
Are
as
numerous
as
the
grains
of
sand
on
this
planet
sind
so
zahlreich
wie
die
Sandkörner
auf
diesem
Planeten.
Each
planet
is
as
genuine
as
our
planet
Jeder
Planet
ist
so
echt
wie
unser
Planet.
Each
world
runs
through
a
course
of
actions
Jede
Welt
durchläuft
eine
Reihe
von
Handlungen
And
events
that
shape
the
future
of
its
existence
und
Ereignissen,
die
die
Zukunft
ihrer
Existenz
prägen.
An
infinite
amount
of
instants,
and
an
innumerable
amount
Eine
unendliche
Anzahl
von
Augenblicken
und
eine
unzählige
Anzahl
Of
planets,
all
within
space
and
time
von
Planeten,
alle
in
Raum
und
Zeit,
While
earth,
at
this
very
point
in
time
während
die
Erde,
genau
zu
diesem
Zeitpunkt,
Reaches
one
of
its
most
important
moments
in
history
einen
ihrer
wichtigsten
Momente
in
der
Geschichte
erreicht.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Mccleary Jarrah Douglas
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.