Paroles et traduction Panasewicz - Między Nami Nie Ma Już
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Między Nami Nie Ma Już
There Is Nothing Between Us Anymore
Krótki
list,
parę
słów
A
short
note,
a
few
words
I
wody
łyk
przed
podróżą
And
a
sip
of
water
before
the
journey
Nie
chce
dalej
w
miejscu
stać
I
don't
want
to
stand
still
any
longer
Słuchać
słów
które
nużą
To
listen
to
words
that
bore
me
Nie
chce
już
żadnych
zdjęć
I
don't
want
any
more
photos
Bo
to
co
dobre
już
było
Because
what
was
good
is
gone
Musze
zrobić
pierwszy
krok
I
have
to
take
the
first
step
Nie
zatrzymasz
mnie
siłą
You
won't
stop
me
by
force
Miedzy
nami
nie
ma
już
srogich
zim,
gorących
burz
There
are
no
more
severe
winters,
no
more
hot
storms
between
us
Tamtych
oczu,
tamtych
łez
Those
eyes,
those
tears
Tego,
co
tak
piękne
jest
That
which
is
so
beautiful
Nocnych
rozmów
twarzą
w
twarz
Nightly
conversations
face
to
face
Pocałunków,
które
znasz
Kisses
that
you
know
Gorzkich
prawd
i
słodkich
kłamstw
Bitter
truths
and
sweet
lies
Tego
co
łączyło
nas
That
which
united
us
Nie
planuje
już
nic
I
don't
plan
anything
anymore
Chociaż
kiedyś
tak
było
Although
I
used
to
Może
sprowokuję
los
Maybe
I'll
provoke
fate
By
się
w
końcu
coś
spełniło
So
that
something
will
finally
happen
Znów
odwiedzę
parę
knajp
I'll
visit
a
few
pubs
again
Pełno
teraz
i
wszędzie
They're
everywhere
now
I
przyjaciół
z
dawnych
lat
And
friends
from
the
past
Co
ma
być
to
niech
będzie
Let
whatever
happens,
happen
Miedzy
nami
nie
ma
już
srogich
zim,
gorących
burz
There
are
no
more
severe
winters,
no
more
hot
storms
between
us
Tamtych
oczu,
tamtych
łez
Those
eyes,
those
tears
Tego,
co
tak
piękne
jest
That
which
is
so
beautiful
Nocnych
rozmów
twarzą
w
twarz
Nightly
conversations
face
to
face
Pocałunków,
które
znasz
Kisses
that
you
know
Gorzkich
prawd
i
słodkich
kłamstw
Bitter
truths
and
sweet
lies
Tego
co
łączyło
nas
That
which
united
us
Miedzy
nami
nie
ma
już
srogich
zim,
gorących
burz
There
are
no
more
severe
winters,
no
more
hot
storms
between
us
Tamtych
oczu,
tamtych
łez
Those
eyes,
those
tears
Tego,
co
tak
piękne
jest
That
which
is
so
beautiful
Nocnych
rozmów
twarzą
w
twarz
Nightly
conversations
face
to
face
Pocałunków,
które
znasz
Kisses
that
you
know
Gorzkich
prawd
i
słodkich
kłamstw
Bitter
truths
and
sweet
lies
Tego
co
łączyło
nas
That
which
united
us
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): kuba galiński
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.