Pance Pondaag & Maryance Mantauw - Demi Kau Dan Si Buah Hati - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Pance Pondaag & Maryance Mantauw - Demi Kau Dan Si Buah Hati




Demi Kau Dan Si Buah Hati
For You and Our Child
Mengapa harus begini?
Why is it like this?
Tiada lagi kehangatan
There is no warmth anymore
Memang kusadari
I do realize
Sering kutinggalkan kau seorang diri
I often leave you alone
Bukannya aku sengaja
It's not like I do it on purpose
Meninggalkan kau sendiri
Leaving you alone
Aku menyadari
I realize
Bukan sandiwara kasihmu kepadaku
Your love for me is not an act
Tiap malam engkau kutinggal pergi
Every night I leave you to go out
Bukan, bukan, bukannya aku sengaja
No, no, I don't do it on purpose
Demi kau dan si buah hati
For you and our child
Terpaksa aku harus begini
I'm forced to be like this
Tiap hari hingga malam berakhir
Every day until the night is over
Ku tahu kau tersiksa karena diriku
I know you suffer because of me
Sejujurnya aku katakan
I honestly tell you
Tiada satu pengganti dirimu
There is no one to replace you
Bukannya aku sengaja
It's not like I do it on purpose
Meninggalkan kau sendiri
Leaving you alone
Aku menyadari
I realize
Bukan sandiwara kasihku kepadamu
My love for you is not an act
Tiap malam engkau ku tinggal pergi
Every night I leave you to go out
Bukan, bukan, bukannya aku sengaja
No, no, I don't do it on purpose
Demi kau dan si buah hati
For you and our child
Terpaksa aku harus begini
I'm forced to be like this
Tiap hari hingga malam berakhir
Every day until the night is over
Ku tahu kau tersiksa karena diriku
I know you suffer because of me
Sejujurnya aku katakan
I honestly tell you
Tiada satu pengganti dirimu
There is no one to replace you
Demi kau dan si buah hati
For you and our child
Terpaksa aku harus begini
I'm forced to be like this





Writer(s): Pance Frans Pondaag


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.