Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Symphoni Rindu
Symphonie der Sehnsucht
Kudengar
simfoni
di
sana
Ich
höre
dort
eine
Symphonie
Mengalun
sendu
pilu
terasa
Sie
klingt
traurig,
schmerzlich
Senada
gelisahku
yang
kian
mencekam
Im
Einklang
mit
meiner
wachsenden
Unruhe
Seiring
datang
gerimis
perlahan
Während
der
Nieselregen
langsam
einsetzt
Tangisku
pun
tersendat
pilu
Meine
Tränen
stocken
vor
Schmerz
Tiada
kau
yang
masih
kudambakan
Du,
nach
der
ich
mich
immer
noch
sehne,
bist
nicht
da
Di
sini
di
pembaringan
aku
sendiri
Hier,
auf
meinem
Lager,
bin
ich
allein
Menanti
sampai
akhir
hidup
ini
Und
warte
auf
das
Ende
meines
Lebens
Di
hatiku
tiada
yang
lain
selain
dirimu
In
meinem
Herzen
ist
niemand
außer
dir
Kau
pelita
hidupku
Du
bist
das
Licht
meines
Lebens
Di
hatiku
hanya
kau
kasih
dambaan
kalbuku
In
meinem
Herzen
bist
nur
du,
meine
Herzensliebe
Kau
tumpuan
harapan
yang
terakhir
Du
bist
der
Anker
meiner
letzten
Hoffnung
Kudengar
simfoni
di
sana
Ich
höre
dort
eine
Symphonie
Mengalun
sendu
pilu
terasa
Sie
klingt
traurig,
schmerzlich
Senada
gelisahku
yang
kian
mencekam
Im
Einklang
mit
meiner
wachsenden
Unruhe
Seiring
datang
gerimis
perlahan
Während
der
Nieselregen
langsam
einsetzt
Tangisku
pun
tersendat
pilu
Meine
Tränen
stocken
vor
Schmerz
Tiada
kau
yang
masih
kudambakan
Du,
nach
der
ich
mich
immer
noch
sehne,
bist
nicht
da
Di
sini
di
pembaringan
aku
sendiri
Hier,
auf
meinem
Lager,
bin
ich
allein
Menanti
sampai
akhir
hidup
ini
Und
warte
auf
das
Ende
meines
Lebens
Di
hatiku
tiada
yang
lain
selain
dirimu
In
meinem
Herzen
ist
niemand
außer
dir
Kau
pelita
hidupku
Du
bist
das
Licht
meines
Lebens
Di
hatiku
hanya
kau
kasih
dambaan
kalbuku
In
meinem
Herzen
bist
nur
du,
meine
Herzensliebe
Kau
tumpuan
harapan
yang
terakhir
Du
bist
der
Anker
meiner
letzten
Hoffnung
Di
hatiku
tiada
yang
lain
selain
dirimu
In
meinem
Herzen
ist
niemand
außer
dir
Kau
pelita
hidupku
Du
bist
das
Licht
meines
Lebens
Di
hatiku
hanya
kau
kasih
dambaan
kalbuku
In
meinem
Herzen
bist
nur
du,
meine
Herzensliebe
Kau
tumpuan
harapan
yang
terakhir
Du
bist
der
Anker
meiner
letzten
Hoffnung
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Pance Frans Pondaag
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.