Panch - Time You On - traduction des paroles en allemand

Time You On - Panchtraduction en allemand




Time You On
Auf Welcher Zeit Bist Du
Look what type of time you on
Schau mal, auf welcher Zeit du bist
You ain't even gotta tell me girl I'm gone
Du musst es mir nicht mal sagen, Mädchen, ich bin weg
Just make sure that's what you want
Stell nur sicher, dass du das willst
When it's over girl don't try to call my phone
Wenn es vorbei ist, Mädchen, versuch nicht, mein Handy anzurufen
Once I'm gone I swear I'm gone
Sobald ich weg bin, schwöre ich, bin ich weg
I don't play those games you on
Ich spiele diese Spielchen nicht, die du spielst
Girl I swear I'm way to grown
Mädchen, ich schwöre, ich bin viel zu erwachsen
Please don't act like you don't know
Bitte tu nicht so, als ob du es nicht wüsstest
Browning breezy in my drone
Hübsche, Leichte in meiner Drohne
Say hello to my new shone
Sag Hallo zu meiner neuen Schönen
She don't ask me where I'm going
Sie fragt mich nicht, wohin ich gehe
Give me freedom when I roam
Gibt mir Freiheit, wenn ich umherstreife
I might pull up in a drop top or the hot box
Ich könnte in einem Cabrio oder der Hotbox vorfahren
While the kids playing hopscotch I might hop out
Während die Kinder Hüpfekästchen spielen, könnte ich aussteigen
I hope I ain't make the block hot when I block out
Ich hoffe, ich habe den Block nicht heiß gemacht, als ich ausstieg
Girl you know you make me crazy, you a shot out
Mädchen, du weißt, du machst mich verrückt, du bist ein Hammer
I would turn you to my lady take the top spot
Ich würde dich zu meiner Dame machen, den Spitzenplatz einnehmen
You gone make me turn Mcgrady shoot the block down
Du wirst mich dazu bringen, mich wie McGrady zu verhalten, den Block niederschießen
You would think I was from Haiti how I black out
Du würdest denken, ich wäre aus Haiti, so wie ich ausraste
You gone think I'm acting shady when I black out
Du wirst denken, ich verhalte mich zwielichtig, wenn ich ausraste
Look what type of time you on
Schau mal, auf welcher Zeit du bist
You ain't even gotta tell me girl I'm gone
Du musst es mir nicht mal sagen, Mädchen, ich bin weg
Just make sure that's what you want
Stell nur sicher, dass du das willst
When it's over girl don't try to call my phone
Wenn es vorbei ist, Mädchen, versuch nicht, mein Handy anzurufen
Once I'm gone I swear I'm gone
Sobald ich weg bin, schwöre ich, bin ich weg
I don't play those games you on
Ich spiele diese Spielchen nicht, die du spielst
Girl I swear I'm way to grown
Mädchen, ich schwöre, ich bin viel zu erwachsen
Please don't act like you don't know
Bitte tu nicht so, als ob du es nicht wüsstest
Browning breezy in my drone
Hübsche, Leichte in meiner Drohne
Say hello to my new shone
Sag Hallo zu meiner neuen Schönen
She don't ask me where I'm going
Sie fragt mich nicht, wohin ich gehe
Give me freedom when I roam
Gibt mir Freiheit, wenn ich umherstreife
Girl you made me do it
Mädchen, du hast mich dazu gebracht
Don't know why you tripping ima have to put you through it yea
Weiß nicht, warum du ausrastest, ich werde dich da durchbringen müssen, ja
Gotta keep it moving
Muss in Bewegung bleiben
I ain't even tripping cause my life feel like a movie yea
Ich raste nicht mal aus, weil mein Leben sich wie ein Film anfühlt, ja
All this money I'm pursuing
All dieses Geld, dem ich nachjage
Catch me in a new whip through city I be cruising yea
Erwisch mich in einem neuen Wagen, wie ich durch die Stadt cruise, ja
Now you looking clueless
Jetzt schaust du ahnungslos
Cause you see me winning on my own and you just keep losing yea
Weil du siehst, wie ich alleine gewinne und du nur verlierst, ja
Girl tell me what you really want
Mädchen, sag mir, was du wirklich willst
Feeling gone
Fühle mich weggetreten
Sipping on patron
Schlürfe Patron
Now I'm in the zone
Jetzt bin ich in der Zone
Girl tell me what you really on
Mädchen, sag mir, worauf du wirklich bist
Quit Blowing up my phone
Hör auf, mein Handy zu sprengen
Don't be Asking When I'm coming home
Frag nicht, wann ich nach Hause komme
Look what type of time you on
Schau mal, auf welcher Zeit du bist
You ain't even gotta tell me girl I'm gone
Du musst es mir nicht mal sagen, Mädchen, ich bin weg
Just make sure that's what you want
Stell nur sicher, dass du das willst
When it's over girl don't try to call my phone
Wenn es vorbei ist, Mädchen, versuch nicht, mein Handy anzurufen
Once I'm gone I swear I'm gone
Sobald ich weg bin, schwöre ich, bin ich weg
I don't play those games you on
Ich spiele diese Spielchen nicht, die du spielst
Girl I swear I'm way to grown
Mädchen, ich schwöre, ich bin viel zu erwachsen
Please don't act like you don't know
Bitte tu nicht so, als ob du es nicht wüsstest
Browning breezy in my drone
Hübsche, Leichte in meiner Drohne
Say hello to my new shone
Sag Hallo zu meiner neuen Schönen
She don't ask me where I'm going
Sie fragt mich nicht, wohin ich gehe
Give me freedom when I roam
Gibt mir Freiheit, wenn ich umherstreife





Writer(s): David Tejera


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.