Panchito Arredondo - Las Pisteadas Del Vago (feat. Grupo X30) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Panchito Arredondo - Las Pisteadas Del Vago (feat. Grupo X30)




Las Pisteadas Del Vago (feat. Grupo X30)
Las Pisteadas Del Vago (feat. X30 Group)
Composiciones del compa Bulmaro Montoya
Compositions by my friend Bulmaro Montoya
Se llama "Las pisteadas del vago"
It's called "Las Pisteadas Del Vago"
Su compa Panchito Arredondo
Your friend Panchito Arredondo
Y su compa X30, márquele compa Fer dice
And your friend X30, dials up Fer, he says
Se vieron pasar unas blindadas
They saw some armored cars pass by
Era del vago la caravana
It was the vago's convoy
Tacomas, Tahoes y Silverados
Tacomas, Tahoes, and Silverados
Y una que otra que está empotrada
And a few that are pimped out
Iván escoltando al cholo Iván
Ivan escorting Ivan
Pendientes si se ofrece accionar
On the lookout if they need to take action
"Mantecas" llego en una blindada
Mantecas arrived in an armored car
Con un un 50 atrás en la caja
With a 50 cal in the back of the bed
Con camper y bien polarizada
With a camper and tinted windows
Se terció el rifle cuando bajaba
He slung the rifle over his shoulder as he got out
Todos extrañan al chavalon
Everybody misses that young man
Era pieza en la corporación
He was a valuable member of the team
Pendiente estaba de los radios
He was listening to the radios
Era "Polacas" ahí por un lado
It was "Polacas" on one side
Informándole todo al viejo
Informing the old man of everything
Por si se acercaban soldados
In case the soldiers were approaching
Pero nunca nadie se acercó
But nobody ever came close
Todo lo tenia bajo control
He had everything under control
Panchito Arredondo tocaba
Panchito Arredondo was playing
Abajo de aquella ramada
Under that shelter
También jalo escolta de guerra
He also joined the war escort
Llegaron en la madrugada
They arrived in the early morning
Tomando medias en la Bud Light
Drinking beers in the Bud Light
Y la lavada no podía faltar
And the laundry couldn't be missed
Y no son mentiras pariente
And it's not lies, my friend
Andamos en X
We're in X
Y su compa′ Panchito Arredondo compa're
And your friend Panchito Arredondo amigo
Pero en X30 viejo, ¡uah!
But in X30, man, yeah!
Rata guera por un ladito
White Rat on one side
Piernera y cargador de disco
Leg holster and a disc magazine
Bien cambiado se le miraba
He looked very well dressed
Equipado siempre bien listo
Always ready with his equipment
Lamentablemente la perdió
Unfortunately he lost it
Fue de los que siempre se rifo
He was one of those who always risked his life
Se miraba un hombre elegante
He looked like an elegant man
Impresionaba siempre a su padre
He always impressed his father
Hijo del mentado "Coyonqui"
Son of the famous "Coyonqui"
Que en Sonora fue de los grandes
Who was one of the greats in Sonora
Marcándole para arremangar
Calling him to join the ranks
Esto yo que les va a sonar
I know this will ring a bell
Los viejones también presentes
The old guys were also there
Hermanos los dos sinaloenses
Two brothers from Sinaloa
De Caitime originarios
Originally from Caitime
Era "Clinton" y el "Chi" mentados
They were "Clinton" and the famous "Chi"
El "Chi" terciado traía un cuernón
Chi carried a big horn slung over his shoulder
Clinton en piernera un superón
Clinton had a superon in a leg holster
Del cholo así eran las pisteadas
That's how the vago's parties were
Salían mejor improvisadas
They were better improvised
Sin que nadie se diera cuenta
Without anyone noticing
Para que no los ubicaran
So they wouldn't be located
Ya pronto saldrá de la prisión
He'll be out of prison soon
Pa′ seguir mandando en la región
To keep commanding in the region
"Las pisteadas del vago" se llama su compa' Panchito Arredondo
"Las pisteadas del vago" is the name of your friend Panchito Arredondo
Y su compa' X30 ánimo
And your friend X30, keep up the good work
¡Fierro!
Iron!






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.