Paroles et traduction Panchito Arredondo - Y Como la Ven (En Vivo)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Y Como la Ven (En Vivo)
And As You See It (Live)
Agregada
xO͙͙͙m͙͙͙a͙͙͙r͙͙͙
M͙͙͙e͙͙͙j͙͙͙i͙͙͙a͙͙͙
Added
xO͙͙͙m͙͙͙a͙͙͙r͙͙͙
M͙͙͙e͙͙͙j͙͙͙i͙͙͙a͙͙͙
Y
como
la
ven
And
as
you
see
it
Patrullando
por
un
lado
del
chapito
y
lo
que
dijan
me
lo
paso
x
debajo
Patrolling
on
one
side
of
Chapito,
and
what
they
say
I
pass
it
on
down
below
La
neta
se
chacalearon
malas
caras
tambien
malos
comentarios
The
truth
is,
they've
become
scared,
bad
faces,
also
bad
comments
Ahora
estoy
en
donde
quiero
y
como
quiero
x
los
huevos
que
me
cargoooo
Now
I'm
where
I
want
to
be
and
how
I
want
to
be,
by
the
balls
that
I
carryyy
Se
vino
el
broncon
The
big
fight
is
coming
De
culiacan
me
mandaron
sin
aviso
directito
al
matadero
They
sent
me
from
Culiacán
without
warning,
straight
to
the
slaughterhouse
Ahora
checa
mas
la
lista
alcontrario
con
gusto
forme
el
imperio
Now
check
the
list
again,
on
the
contrary,
with
pleasure
I
formed
the
empire
Pero
doy
gracias
al
chapo
y
esque
el
viejo
nunca
me
dejo
abajo
But
I
thank
Chapo,
because
the
old
man
never
let
me
down
No
niego
perdi
...
mucha
gente
y
amigos
que
yo
apreciaba
y
estimaba
I
don't
deny
that
I
lost...
a
lot
of
people
and
friends
that
I
appreciated
and
loved
De
a
deberas
ya
cuando
deje
las
rejas
y
empece
la
pelea
por
mi
Seriously,
when
I
left
the
bars
and
started
fighting
for
myself
Padre
me
lo
kitaron
de
una
forma
cobarde
y
de
ahi
desate
mi
gueraaaaa
My
father
was
taken
from
me
in
a
cowardly
way
and
from
there
I
unleashed
my
waaaarrrrrrrrr
Entre
lo
bueno
lo
malo
ise
prioridad
para
los
generales
de
alto
mando
Between
the
good
and
the
bad,
I
made
a
priority
for
the
generals
of
high
command
Del
gobierno
y
esque
al
rico
siempre
le
va
molestar
ver
alibianado
al
The
government
and
the
rich
will
always
be
bothered
by
seeing
the
people
rise
up
Pueblo
me
dedique
a
trabajar
para
mejora
la
vida
de
mi
gente
y
los
I
dedicated
myself
to
working
to
improve
the
lives
of
my
people
and
the
Rancherossss
un
dia
cai
en
las
manos
del
Ranchers.
One
day
I
fell
into
the
hands
of
the
Gobierno
y
aqui
sigo
tras
las
rejas
junto
al
chapo
Government
and
here
I
still
am
behind
bars
with
Chapo
Pero
no
crean
que
me
aguito
porque
mi
gente
le
ha
seguido
chambeando
But
don't
think
I'm
depressed
because
my
people
have
kept
working
Y
de
aqui
mando
la
orden
para
que
guamuchil
siga
controlado
And
from
here
I
give
the
order
that
Guamuachil
continues
to
be
controlled
Y
mando
un
abrazo
al
joven
de
la
And
I
send
a
hug
to
the
young
man
from
Tatemas
como
hermano
ya
te
miro
de
verdad
La
Tatemas
like
a
brother
I
already
see
you,
for
real
Muchas
gracias
a
mis
plebes
que
en
las
bajas
no
se
supieron
rajar
Thank
you
very
much
to
my
guys
who
didn't
know
how
to
quit
in
the
hard
times
Ya
pronto
saldre
pa
fuera
para
seguir
Soon
I'll
be
out
to
keep
Dando
guerra
se
los
dice
el
cholo
ivan
Fighting,
this
is
Cholo
Ivan
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Francisco Arredondo
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.