Pancho Barraza - Donde Andara - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Pancho Barraza - Donde Andara




Donde Andara
Где она
Donde andara llorando sola
Где она бродит, плачет в одиночестве
Dando tropiesos por la vida
Спотыкаясь о преграды жизни
Ella se fue tan ofendida
Она ушла оскорблённой
Y a mi su llanto no me dolia
А мне её слёзы безразличны
Donde andara quiero saberlo
Где она, я хочу знать
Y si es feliz dios la bendiga
Если она счастлива, бог её благословит
Y si va llorando quiero pedirle perdon
А если она плачет, я хочу попросить прощения
Y si murio mi vida le doy
А если она умерла, я отдам за неё жизнь
No descansare aunque muriera
Я не успокоюсь, даже если умру
Se que le hice daño al ofenderla
Я знаю, что причинил ей боль, обидев
Y si no la encuento para pedirle perdon
И если я не найду её, чтобы попросить прощения
Aun despues de muerti le pido permiso a dios
То даже после смерти я попрошу разрешения у бога
Y si me deja regresar de rodillas le dire
И если он позволит мне вернуться, я упаду на колени и скажу
Perdoname no llores sola
Прости меня, не плачь одна
Dejame llorar junto contigo
Позволь мне плакать вместе с тобой
Despues de verle una sonrisa
Увидев твою улыбку
Podre vivir o morrir
Я смогу жить или умереть
Si mis buenos deseos o mis maldisiones fueran
Если бы мои добрые пожелания или проклятия были
Tu suerte o tu desgracia yo hubiera sido alguien en tu vida
Твоим счастьем или несчастьем, я бы стал кем-то в твоей жизни
Lastima no pude ser nadie dios te bendiga
Жаль, что я не мог никого сделать, бог благослови тебя
Y ojala yo encuentre el perdon
И я надеюсь, что найду прощение
No descansare aunque muriera
Я не успокоюсь, даже если умру
Se que le hice daño al ofenderla
Я знаю, что причинил ей боль, обидев
Y si no la encuetro para pedirle perdon
И если я не найду её, чтобы попросить прощения
Aun despues de muerto le pido permiso a dios
То даже после смерти я попрошу разрешения у бога
Y si me deja regresar de rodillas le dire
И если он позволит мне вернуться, я упаду на колени и скажу
Perdoname no llores sola dejame llorar junto contigo
Прости меня, не плачь одна, позволь мне плакать вместе с тобой
Despues de verle una sonrisa
Увидев твою улыбку
Podre vivir oh morrir Tranquilo
Я смогу жить или умереть спокойно





Writer(s): Rodriguez Francisco Javier Barraza


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.