Pancho Barraza - El Vagabundo Que Te Ama - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Pancho Barraza - El Vagabundo Que Te Ama




El Vagabundo Que Te Ama
The Vagabond Who Loves You
!Uno!, ¡dos!
One! Two!
Parejito, parejito, así me traes
Darling, darling, that's how you treat me
No me acuses de que te engaño, si mi amor te daña
Don't accuse me of deceiving you, if my love hurts you
No quiero mirarte llorando, no quiero verte sufrir
I don't want to see you crying, I don't want to see you suffer
El amor para que sea bueno tiene que ser libre
For love to be good, it has to be free
Es cierto que soy un desastre, un soñador pero no te mentí
It's true that I'm a disaster, a dreamer, but I didn't lie to you
Y si me quieres reclamar, no me llames "embustero"
And if you want to blame me, don't call me a "liar"
Es cierto que no vine a dormir, pero soy sincero
It's true that I didn't come to sleep, but I'm sincere
No estuvé en brazos de otro amor, no hubo sexo de paso
I wasn't in the arms of another love, there was no casual sex
Si soy un poco locochon, pero te amo
If I'm a bit of a lothario, but I love you
En un tiempo fuí baquetón, enamorado uno cambia
There was a time when I was a playboy, in love one changes
Y hace mucho tiempo para solo tu amor solo me acompaña
And for a long time now, only your love has accompanied me
Un loco soñador o algo peor, pero siempre vuelvo a casa
A mad dreamer or something worse, but I always come home
Ya deja de llorar, solo soy...
Stop crying, I'm just...
El vagabundo que te ama
The vagabond who loves you
Y si me quieres reclamar, no me llames "embustero"
And if you want to blame me, don't call me a "liar"
Es cierto que no vine a dormir, pero soy sincero
It's true that I didn't come to sleep, but I'm sincere
No estuvé en brazos de otro amor, no hubo sexo de paso
I wasn't in the arms of another love, there was no casual sex
Si soy un poco locochon, pero te amo
If I'm a bit of a lothario, but I love you
En un tiempo fuí baquetón, enamorado uno cambia
There was a time when I was a playboy, in love one changes
Y hace mucho tiempo para solo tu amor solo me acompaña
And for a long time now, only your love has accompanied me
Un loco soñador o algo peor, pero siempre vuelvo a casa
A mad dreamer or something worse, but I always come home
Ya deja de llorar, solo soy...
Stop crying, I'm just...
El vagabundo que te ama
The vagabond who loves you
Por eso regreso a casa...
That's why I come home...
Porque tu amor me hacer falta
Because I need your love





Writer(s): Rodriguez Francisco Javier Barraza


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.