Pancho Barraza - Los Amantes - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Pancho Barraza - Los Amantes




Los Amantes
The Lovers
Con amor para ti, preciosa
With love for you, my precious
Se acabó el amor y el sueño
Our love and dreams are over
El que dio motivos a tu vida
The one who gave purpose to your life
El que transformó tu alma
The one who transformed your soul
De niña a mujer enamorada
From a girl to a woman in love
Que te hizo llorar con desespero
He who made you cry in desperation
Pero te hizo feliz tan solo con verlo
But he made you happy just by seeing him
Se acabó el amor, ay ¡qué lástima!
Our love is over, oh how sad
Ya no habrá dolor, amor, ni nada
There will be no more pain, love, or anything
Ni aquella emoción de esperarlo
Nor that emotion of waiting for him
Con el corazón en la mano
With your heart in your hand
Ya no volverás a llorar por él
You will not cry for him anymore
Ya no volverás a reír con él
You will not laugh with him anymore
Pero nunca volverán a hacerte un daño
But they will never hurt you again
Ya no te dirán que vives pecando
They will no longer tell you that you are living in sin
Dile a los demás que ya no soy tu amante
Tell the others that I am no longer your lover
Que por fin lograron separarte
That they finally managed to separate us
Pero diles también
But tell them too
Que te digan con quién
Let them tell you who with
Podrás encontrar
You can find
El verdadero amor
True love
Si tu amante fui yo
If I was your lover
Perdóname, mi amor
Forgive me, my love
Me voy pidiendo a Dios que seas feliz
I leave asking God to make you happy
¡Cuánto dolor, cuánto sufrimiento!
How much pain, how much suffering
Y todo porque ellos dicen que estamos mal
And all because they say we are wrong
¿Qué acaso ellos lloran por ti?
Do they even cry for you
Ellos sufren, ¿por quién, por ti?
Do they suffer, for whom, for you?
No, ellos ni siquieran sabrán cuando tengas tus días de soledad
No, they won't even know when you have your days of loneliness
Ellos ni siquiera sabrán el día que morirás
They won't even know the day you die
Excepto, que por tradición, tengan que venir a llorar
Except that by tradition they have to come and mourn
A dime adiós, al fin y al cabo mi fe está en Dios
Say goodbye to me, after all my faith is in God
Dile a los demás que ya no soy tu amante
Tell the others that I am no longer your lover
Que por fin lograron separarte
That they finally managed to separate us
Y nunca volverán a hacerte un daño
And they will never hurt you again
Yo, donde estés, te amo más
Wherever you are, I love you more





Writer(s): Rodriguez Francisco Javier Barraza


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.