Pancho Barraza - No Vovere - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Pancho Barraza - No Vovere




No Vovere
Не вернусь
Menú
Меню
No Volvere
Не вернусь
Pancho Barraza
Панчо Барраса
Cuando lejos encuentres de ti
Когда ты окажешься далеко от меня,
Cuando quieras que este you contigo
Когда ты захочешь, чтобы я был с тобой,
No hayaras un recuerdo de mi, ni tendras mas amores conmigo
Ты не найдешь и воспоминания обо мне, и у тебя больше не будет моей любви.
Yo te juro que no volvere
Я клянусь, что не вернусь,
Aunque me aga pedasos la vida
Даже если жизнь будет разрывать меня на части.
Si una vez con locura te ame
Если однажды я безумно любил тебя,
Ya de mi alma estaras despedida
Теперь ты будешь изгнана из моей души.
No volvere, te lo juro por dios que me mira,
Не вернусь, клянусь Богом, который видит меня,
Te lo digo llorando de rabia, no volvere,
Говорю тебе это, плача от ярости, не вернусь.
No volvere parare hasta ver que mi canto formado,
Не вернусь, пока не увижу, что мои слезы,
Un arollo de olvidos he negado donde yo tu recuerdo ahogare.
Образуют поток забвения, в котором я утоплю воспоминания о тебе.
Fuimos nubes que el viento aparto,
Мы были облаками, которые разнес ветер,
Fuimos piedras que siempre chocamos,
Мы были камнями, которые постоянно сталкивались,
Gotas de agua que el sol reseco borracheras que no terminaron
Каплями воды, которые высушило солнце, пьянством, которое не кончалось.
En el tren de la ausencia me voy mi boleto no tiene regreso
Я уезжаю на поезде отсутствия, мой билет в один конец.
Lo que quieras de mi te lo doy, pero no te devuelvo tus besos
Всё, что хочешь от меня, я тебе дам, но своих поцелуев не верну.
No volvere, te lo juro por dios que me
Не вернусь, клянусь Богом, который видит меня,
Mira, te lo digo llorando de rabia, no volvere,
Говорю тебе это, плача от ярости, не вернусь.
No volvere hasta ver que mi llanto formado,
Не вернусь, пока не увижу, что мои слезы,
Un arollo de olvidos he negado donde yo tu recuerdo ahogare
Образуют поток забвения, в котором я утоплю воспоминания о тебе.





Writer(s): Manuel Esperon, Ernesto Cortazar


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.