Paroles et traduction Pancho Uresti feat. Diego Herrera - Ni Te Imaginas (feat. Diego Herrera)
Ni Te Imaginas (feat. Diego Herrera)
You Can't Imagine (feat. Diego Herrera)
Ni
te
imaginas
cuantas
veces
te
llore
You
can't
imagine
how
many
times
I've
cried
for
you
Al
recordarte
pues
sin
darte
ni
un
motivo
te
marchaste
Remembering
you
when
you
left
without
a
reason
Y
ahora
inventas
que
ya
cambiaste
And
now
you
say
you've
changed
Como
te
atreves
a
buscarme
otra
vez
How
dare
you
come
looking
for
me
again
Y
a
preguntarme
si
aun
te
quiero
And
ask
me
if
I
still
love
you
Que
si
ya
logre
olvidarte
And
if
I've
managed
to
forget
you
No
tengo
tiempo
I
don't
have
time
Para
explicarte.
To
explain.
Pero
ya
que
insiste
te
diré
But
since
you
insist,
I'll
tell
you
Que
bese
otros
labios
y
muy
fácil
te
olvide.
That
I
kissed
other
lips
and
forgot
you
easily.
Ni
te
imaginas
lo
feliz
que
soy
sin
ti
You
can't
imagine
how
happy
I
am
without
you
Te
soy
sincero
en
su
mirada
me
perdí
I'm
honest,
I
got
lost
in
her
eyes
Me
ah
dado
todo
lo
que
no
supiste
dar
She's
given
me
everything
you
never
could
Están
perfecta
y
me
ama
de
verdad
She's
perfect
and
she
really
loves
me
Si
te
contara
la
manera
en
que
me
besa
If
I
told
you
the
way
she
kisses
me
Cuando
hacemos
el
amor
When
we
make
love
Mejor
me
callo
I'd
better
keep
it
to
myself
Ahí
te
lo
dejo
a
tu
imaginación.
I'll
leave
that
to
your
imagination.
Como
te
atreves
a
buscarme
otra
vez
How
dare
you
come
looking
for
me
again
Y
a
preguntarme
si
aun
te
quiero
And
ask
me
if
I
still
love
you
Que
si
ya
logre
olvidarte
And
if
I've
managed
to
forget
you
No
tengo
tiempo
I
don't
have
time
Para
explicarte.
To
explain.
Pero
ya
que
insiste
te
diré
But
since
you
insist,
I'll
tell
you
Que
bese
otros
labios
y
muy
fácil
te
olvide.
That
I
kissed
other
lips
and
forgot
you
easily.
Ni
te
imaginas
lo
feliz
que
soy
sin
ti
You
can't
imagine
how
happy
I
am
without
you
Te
soy
sincero
en
su
mirada
me
perdí
I'm
honest,
I
got
lost
in
her
eyes
Me
ah
dado
todo
lo
que
no
supiste
dar
She's
given
me
everything
you
never
could
Están
perfecta
y
me
ama
de
verdad
She's
perfect
and
she
really
loves
me
Si
te
contara
la
manera
en
que
me
besa
If
I
told
you
the
way
she
kisses
me
Cuando
hacemos
el
amor
When
we
make
love
Mejor
me
callo
I'd
better
keep
it
to
myself
Ahí
te
lo
dejo
a
tu
imaginación
I'll
leave
that
to
your
imagination.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Joss Favela, Ricardo Orrantia
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.