Pancho Uresti feat. La Trakalosa de Monterrey - Adicto a la Tristeza (feat. La Trakalosa de Monterrey) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Pancho Uresti feat. La Trakalosa de Monterrey - Adicto a la Tristeza (feat. La Trakalosa de Monterrey)




Adicto a la Tristeza (feat. La Trakalosa de Monterrey)
Пристрастие к Грусти (исп. La Trakalosa de Monterrey)
Y ando que me lleva la tristeza
И меня уносит грусть,
Con su compa Pancho Uresti
С вами ваш Панчо Урести
Y la Trakalosa de Monterrey ¡Oiga!
И La Trakalosa de Monterrey! Слышите!
...
...
Me acabe todo el tequila de la barra
Я выпил всю текилу в баре,
Y entre más borracho estoy mas te recuerdo
И чем больше я пьян, тем сильнее вспоминаю тебя.
Yo soy de esos que se mueren en la raya
Я из тех, кто идет до конца,
O te olvido o me muero en el intento
Или забуду тебя, или погибну, пытаясь.
Aun no acepto que de mi ya te olvidaste
Я всё ещё не могу принять, что ты меня забыла,
Y yo sigo aquí viviendo del pasado
А я всё ещё живу прошлым.
Tu recuerdo entre más viejo se hacen
Твои воспоминания, чем старше становятся,
Revervesen como espinas en el viento
Вонзаются, как шипы на ветру.
Con mis ojos voy golpeando las paredes
Взглядом я бьюсь о стены,
Ya borracho lo que quiero es solo verte
Пьяный, я хочу только увидеть тебя.
Con el humo y el cigarro, y tu recuerdo
С дымом сигареты и воспоминанием о тебе
Más te llora, mi enemigo el lado izquierdo
Ещё сильнее плачет моя левая сторона мой враг.
Yo no se porque no dejo de extrañarte
Я не знаю, почему не перестаю скучать по тебе,
Si me vieran ni entre sueños recordarte
Если бы меня видели, даже во сне не вспомнили бы тебя.
Hasta al aire tu perfume me regresa
Даже ветер возвращает мне твой аромат,
Soy adicto por tu adiós a la tristeza
Я пристрастился к грусти из-за твоего прощания.
Y por tu culpa
И по твоей вине
Sigo borracho de amor chiquitita
Я всё ещё пьян от любви, малышка.
La Trakalosa de Monterrey
La Trakalosa de Monterrey
Aun no acepto que de mi ya te olvidaste
Я всё ещё не могу принять, что ты меня забыла,
Y yo sigo aquí viviendo del pasado
А я всё ещё живу прошлым.
Tu recuerdo entre más viejo se hacen
Твои воспоминания, чем старше становятся,
Revervesen como espinas en el viento
Вонзаются, как шипы на ветру.
Con mis ojos voy golpeando las paredes
Взглядом я бьюсь о стены,
Ya borracho lo que quiero es solo verte
Пьяный, я хочу только увидеть тебя.
Con el humo y el cigarro, y tu recuerdo
С дымом сигареты и воспоминанием о тебе
Más te llora, mi enemigo el lado izquierdo
Ещё сильнее плачет моя левая сторона мой враг.
Yo no se porque no dejo de extrañarte
Я не знаю, почему не перестаю скучать по тебе,
Si me vieran ni entre sueños recordarte
Если бы меня видели, даже во сне не вспомнили бы тебя.
Hasta al aire tu perfume me regresa
Даже ветер возвращает мне твой аромат,
Soy adicto por tu adiós a la tristeza
Я пристрастился к грусти из-за твоего прощания.





Writer(s): Erika Vidrio


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.