Pancho Uresti feat. Latente - Adicto a la Tristeza (feat. La Trakalosa de Monterrey) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Pancho Uresti feat. Latente - Adicto a la Tristeza (feat. La Trakalosa de Monterrey)




Adicto a la Tristeza (feat. La Trakalosa de Monterrey)
Addicted to Sadness (feat. La Trakalosa de Monterrey)
Me acabe todo el tequila de la barra,
I drank all the tequila at the bar,
Y entre mas borracho estoy mas te recuerdo...
And the more drunk I get, the more I remember you...
Yo soy de esos que se mueren en la raya,
I am one of those who die in the ditch,
Porque que olvido o me muero en el intento...
Because I will forget or die trying...
Aun no acepto que de mi ya te olvidastes,
I still don't accept that you've forgotten me,
Y yo sigo aqui viviendo del pasado...
And here I am, still living in the past...
Tus recuerdos entre mas viejos se hacen,
The older your memories become,
Reverdecen como espinas en el viento...
They turn green like thorns in the wind...
Con mis ojos voy golpeando las paredes,
With my eyes, I hit the walls,
Ya borracho lo que quiero es solo verte...
Now drunk, all I want is to see you...
Con el humo del cigarro y tu recuerdo,
With the smoke of the cigarette and your memory,
Mas te llora mi enemigo el lado izquierdo...
I cry more for my enemy on the left side...
Yo no se porque no dejo de extrañarte,
I don't know why I don't stop missing you,
Si me vieran mientra sueños recordarte...
If they saw me while I dream of remembering you...
Hasta el aire tu perfume me regresa,
Even the air brings me your perfume,
Hoy adicto por tu adios a la Tristeza...!
Today I am addicted to sadness because of your goodbye...!
Aun no acepto que de mi ya te olvidastes,
I still don't accept that you've forgotten me,
Y yo sigo aqui viviendo del pasado...
And here I am, still living in the past...
Tus recuerdos entre mas viejos se hacen,
The older your memories become,
Reverdecen como espinas en el viento...
They turn green like thorns in the wind...
Con mis ojos voy golpeando las paredes,
With my eyes, I hit the walls,
Ya borracho lo que quiero es solo verte...
Now drunk, all I want is to see you...
Con el humo del cigarro y tu recuerdo,
With the smoke of the cigarette and your memory,
Mas te llora mi enemigo el lado izquierdo...
I cry more for my enemy on the left side...
Yo no se porque no dejo de extrañarte,
I don't know why I don't stop missing you,
Si me vieran mientra sueños recordarte...
If they saw me while I dream of remembering you...
Hasta el aire tu perfume me regresa,
Even the air brings me your perfume,





Writer(s): Erika Vidrio


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.