Pancho Uresti feat. Leandro Ríos - Un Ranchero en la Ciudad (feat. Leandro Ríos) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Pancho Uresti feat. Leandro Ríos - Un Ranchero en la Ciudad (feat. Leandro Ríos)




Un Ranchero en la Ciudad (feat. Leandro Ríos)
Ранчеро в городе (feat. Leandro Ríos)
Y sigo siendo el mismo... el que salio de los ramones Nuevo León
Я тот же, что вышел из Лос-Рамонес, Нуэво-Леон
Puro Leandro Rios viejo!
Сам Leandro Риос, подружка!
He salido de mi pueblo
Я уехал из своей деревни
Buscando prosperidad,
В поисках процветания,
Con la bendición del cielo he llegado
С благословением небес, я прибыл
A la ciudad de sombrero
В город в шляпе
Y pantalón vaquero
И джинсах
Me siento como extranjero y no me puedo adaptar...
Я чувствую себя чужим и не могу приспособиться...
Lo primero que eh notado es
Первое, что я заметил, это
Que aquí no hay capacidad
Что здесь нет возможности
De admirar un dia soleado de las aves escuchar...
Полюбоваться солнечным днем, послушать птиц...
Todo el mundo vive muy acelerado
Все живут в постоянной спешке
Correteando los centavos esa es la gran prioridad...
Зарабатывая гроши, и в этом вся суть...
Y aunque no falte el trabajo yo de plano
И хотя работы хватает, я все равно
Aquí no encajo
Здесь не на своем месте
De esta vida
К этой жизни
No me puedo acostumbrar
Я не могу привыкнуть
Pero tengo que aceptar la realidad...
Но я должен принять реальность...
Hay un ranchero en la ciudad
В городе есть ранчеро
Que se muere por estar con su rebaño,
Который жаждет быть со своим стадом,
En el rio despertar con un buen baño
Просыпаться у реки со свежим купанием
Una gordas del comal...
И тортильями с печи...
Hay un ranchero en la ciudad
В городе есть ранчеро
Que ha cambiado su caballo por un carro
Который сменил своего коня на машину
Y que añoro un buen cafe en taza de barro
И который тоскует по чашке кофе из глиняной кружки
Cobijado en su gabal
В укрытии своей хижины
Es muy duro asimilar que estoy
Трудно смириться с тем, что я
Lejos de mi hogar
Вдали от дома
Pero tengo fe que voy a regresar...
Но я верю, что вернусь...
Mientras tanto
До тех пор
Hay un ranchero en la ciudad ...
В городе есть ранчеро...
Y es su compa Pancho Uresti
И это твой друг Панчо Урести
Oiga no mas, Ayayai pariente
Слушай-ка, ой-ой детка
Y desde los Ramones Nuevo León... el penco Leandro Ríos viejon!
А из Лос-Рамонес, Нуэво-Леон... жеребец Леандро Риос, подружка!
Y aunque no falte el trabajo
И хотя работы хватает
Yo de plano aquí no encajo
Я здесь точно не на своем месте
De esta vida no
К этой жизни нет
Me puedo acostumbrar
Я не могу привыкнуть
Pero tengo que aceptar la realidad...
Но я должен принять реальность...
Hay un ranchero en la ciudad
В городе есть ранчеро
Que se muere por estar con suu rebaño
Который жаждет быть со своим стадом
En el rio despertar con un buen baño
Просыпаться у реки со свежим купанием
Una gordas del comal...
И тортильями с печи...
Hay un ranchero en la ciudad que ha
В городе есть ранчеро, который
Cambiado su caballo por un carro
Сменил своего коня на машину
Y que añoro
И который тоскует
Un buen cafe en taza de barro
По чашке кофе из глиняной кружки
Cobijado en su gabal
В укрытии своей хижины
Es muy duro asimilar que estoy
Трудно смириться с тем, что я
Lejos de mi hogar pero tengo fe
Вдали от дома, но я верю
Que voy a regresar
Что вернусь
Mientras tanto
До тех пор
Hay un ranchero en la ciudad...
В городе есть ранчеро...





Writer(s): Manuel Rodriguez Contero


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.