Pancho Uresti - Vuélvemelo a Hacer - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Pancho Uresti - Vuélvemelo a Hacer




Vuélvemelo a Hacer
Do It For Me Again
Aquello que me hiciste la ultima vez
What you did to me last time
El juego de tus manos por debajo de mi ropa
The game of your hands under my clothes
Vuelvemelo a hacer
Do it for me again
Tu modo sin palabras de hablar del amor
Your way of speaking of love without words
La magia de tu boca conduciendome a ña gloria
The magic of your mouth leading me to glory
Vuelvemelo a hacer
Do it for me again
No había experimentado
I had never experienced
Una entrega han divna tan completa
A delivery of such a complete divna
He tocado la luna soy el hombre más feliz
I have touched the moon, I am the happiest man
De este planeta
On this planet
Que forma tan fantástica de provocar placer
Such a fantastic way to provoke pleasure
Contigo no hace falta
With you, there is no need
El refugio la tibieza de un hotel
The refuge, the warmth of a hotel
Has convertido en suite los asientos de mi auto
You have turned the seats of my car into a suite
Que mujer, por eso te suplico vuelvemelo a hacer
What a woman, that's why I beg you to do it for me again
(Y vuelvemelo a hacer mija, su compa Pancho Uresti oiga!)
(And do it for me again, my friend, your partner Pancho Uresti, listen!)
No había experimentado
I had never experienced
Una entrega han divna tan completa
A delivery of such a complete divna
He tocado la luna soy el hombre más feliz
I have touched the moon, I am the happiest man
De este planeta
On this planet
Que forma tan fantástica de provocar placer
Such a fantastic way to provoke pleasure
Contigo no hace falta
With you, there is no need
El refugio la tibieza de un hotel
The refuge, the warmth of a hotel
Has convertido en suite los asientos de mi auto
You have turned the seats of my car into a suite
Que mujer, por eso te suplico vuelvemelo a hacer
What a woman, that's why I beg you to do it for me again





Writer(s): Manuel Toscano Eduardo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.