Paroles et traduction Pancho de la Fuente - Bonita (Live)
Bonita (Live)
Красавица (Live)
Cada
vez,
que
veo
caer
el
sol
Каждый
раз,
когда
я
вижу,
как
заходит
солнце,
Tu
recuerdo
se
aviva
mas
en
mi
Воспоминания
о
тебе
становятся
сильнее
во
мне.
Me
pregunta
por
ti
mi
corazon
Мое
сердце
спрашивает
о
тебе,
Y
mas
triste
me
siento
yo
sin
ti
И
я
чувствую
себя
еще
печальнее
без
тебя.
Por
que
te
quiero
sin
ti
no
puedo
vivir
Потому
что
я
люблю
тебя,
и
без
тебя
не
могу
жить.
Bonita,
extraño
tus
besos,
tu
faz,
tu
sonrisa
Красавица,
я
скучаю
по
твоим
поцелуям,
твоему
лицу,
твоей
улыбке.
No
tengo
tu
amor
eso
me
martiriza
У
меня
нет
твоей
любви,
и
это
меня
мучает.
La
herida
en
mi
pecho
no
me
cicatriza
Рана
в
моей
груди
не
заживает.
De
no
mas
te
pienso
y
se
invade
mi
mente
de
bellos
recuerdos
Я
только
думаю
о
тебе,
и
мой
разум
наполняют
прекрасные
воспоминания.
Y
mi
corazon
llora
И
мое
сердце
плачет,
Al
ver
que
te
alejas
y
no
estas
conmigo
Видя,
что
ты
уходишь
и
нет
со
мной.
Triste
son
las
horas
que
paso
Грустны
часы,
которые
я
провожу,
Con
nada
mitigo
Ничем
не
смягчая
их.
Llora
corazon,
llora
por
su
amor
Плачь,
сердце,
плачь
по
его
любви,
Que
no
te
de
pena
Не
стесняйся.
Aunque
dicen
que
los
hombres
no
deben
llorar
Хотя
говорят,
что
мужчины
не
должны
плакать,
En
lo
particular
lo
haremos
por
ellas
Мы
сделаем
это
ради
них.
Bonita,
extraño
tus
besos,
tu
faz,
tu
sonrisa
Красавица,
я
скучаю
по
твоим
поцелуям,
твоему
лицу,
твоей
улыбке.
No
tengo
tu
amor
eso
me
martiriza
У
меня
нет
твоей
любви,
и
это
меня
мучает.
La
herida
en
mi
pecho
no
me
cicatriza
Рана
в
моей
груди
не
заживает.
Pues
no
mas
te
pienso
y
se
invade
mi
mente
de
bellos
recuerdos
Ведь
я
только
думаю
о
тебе,
и
мой
разум
наполняют
прекрасные
воспоминания.
Y
mi
corazon
llora
И
мое
сердце
плачет,
Al
ver
que
te
alejas
y
no
estas
conmigo
Видя,
что
ты
уходишь
и
нет
со
мной.
Triste
son
las
horas
que
paso
Грустны
часы,
которые
я
провожу,
Con
nada
mitigo
Ничем
не
смягчая
их.
Llora
corazon,
llora
por
su
amor
Плачь,
сердце,
плачь
по
его
любви,
Que
no
te
de
pena
Не
стесняйся.
Aunque
dicen
que
los
hombres
no
deben
llorar
Хотя
говорят,
что
мужчины
не
должны
плакать,
En
lo
particular
lo
haremos
por
ellas
Мы
сделаем
это
ради
них.
Bonita
bonita
bonita
Красавица,
красавица,
красавица.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Dar Nahmias, Moshe Nahmias
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.