Paroles et traduction Pancho de la Fuente - Que Te Quedes Conmigo
Que Te Quedes Conmigo
Останься со мной
Hay
cosas
que
no
dependen
de
mí
Есть
вещи,
которые
не
зависят
от
меня
Y
que
no
puedo
evitarlas
И
я
не
могу
их
избежать
Como
hablar
de
ti
Как
говорить
о
тебе
Porque
me
haces
muy
feliz
Потому
что
ты
делаешь
меня
очень
счастливым
Tú
sabes
provocarme
una
sonrisa
Ты
умеешь
вызывать
у
меня
улыбку
Con
tus
ojos
haces
magia
Своими
глазами
ты
творишь
волшебство
Si
estás
aquí,
no
voy
a
dejarte
ir
Если
ты
здесь,
я
не
отпущу
тебя
De
verdad
estoy
de
ti
enamorado
Я
действительно
влюблен
в
тебя
Solo
te
quiero
pedir
Я
хочу
попросить
тебя
только
Que
te
quedes
conmigo
por
si
un
día
me
falta
el
aire
Останься
со
мной,
если
однажды
я
задохнусь
Me
des
tu
respiración
con
tus
primeros
auxilios
Дай
мне
свое
дыхание
с
твоей
первой
помощью
Ya
verás
que
revives
con
solo
sentirte
a
mi
corazón
Увидишь,
я
оживу,
лишь
почувствовав
твое
сердце
Y
si
te
quedas
conmigo,
yo
veré
cómo
pagarte
И
если
ты
останешься
со
мной,
я
найду
способ
отплатить
тебе
Lo
valioso
que
es
tu
amor,
te
llenaré
de
cariño
Я
наполню
тебя
любовью,
потому
что
твой
дар
бесценен
Te
prometo
que
voy
a
cuidarte
por
siempre
Я
обещаю
заботиться
о
тебе
вечно
Nunca
dudes
de
mi
amor
Никогда
не
сомневайся
в
моей
любви
Que
te
quedes
conmigo
por
si
un
día
me
falta
el
aire
Останься
со
мной,
если
однажды
я
задохнусь
Me
des
tu
respiración
con
tus
primeros
auxilios
Дай
мне
свое
дыхание
с
твоей
первой
помощью
Ya
verás
que
revives
con
solo
sentirte
a
mi
corazón
Увидишь,
я
оживу,
лишь
почувствовав
твое
сердце
Y
si
te
quedas
conmigo,
yo
veré
cómo
pagarte
И
если
ты
останешься
со
мной,
я
найду
способ
отплатить
тебе
Lo
valioso
que
es
tu
amor,
te
llenaré
de
cariño
Я
наполню
тебя
любовью,
потому
что
твой
дар
бесценен
Te
prometo
que
voy
a
cuidarte
por
siempre
Я
обещаю
заботиться
о
тебе
вечно
Nunca
dudes
de
mi
amor
Никогда
не
сомневайся
в
моей
любви
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Edgar Salvador Hurtado Medina
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.