Paroles et traduction Panda Elliot - Trátame Bien
Trátame Bien
Обращайся со мной хорошо
Cruzo
por
la
esquina
de
las
flores
silvestres
Яркие
цветы
растут
на
углу,
и
я
поворачиваю
за
него
Y
voy
hasta
tu
casa
para
poder
tener
И
направляюсь
к
твоему
дому
только
ради
того,
чтобы
стать
свидетелем
Un
contacto
real,
en
un
mundo
virtual
Нашего
настоящего
общения
в
этом
виртуальном
мире
Pienso
en
el
poder
de
unas
pocas
palabras
Я
думаю
о
силе
нескольких
фраз
Que
me
digas
algo
lindo
sólo
para
hacerme
sonreír
Что
ты
скажешь
мне
что-то
милое,
чтобы
я
улыбнулся
Verte
sonreír
y
flotar
Видеть
твою
улыбку
и
наблюдать,
как
ты
паришь
Por
toda
la
ciudad
Над
этим
городом
Tratame
bien
Обращайся
со
мной
хорошо
Por
favor,
tratame
bien
Пожалуйста,
обращайся
со
мной
хорошо
Este
mundo
virtual
Этот
виртуальный
мир
Y
me
pone
un
poco
mal
И
мне
немного
плохо
Tratame
bien
Обращайся
со
мной
хорошо
Por
favor,
tratame
bien
Пожалуйста,
обращайся
со
мной
хорошо
Este
mundo
virtual
Этот
виртуальный
мир
Y
me
pone
un
poco
mal
И
мне
немного
плохо
Miro
tus
mensajes,
se
parecen
a
otros
Я
читаю
твои
сообщения,
они
похожи
на
другие
Y
busco
tu
mirada
entre
la
gente
que
pasa
А
я
ищу
твой
взгляд
среди
людей,
которые
проходят
мимо
En
el
mundo
real,
y
parece
virtual
В
реальном
мире,
который
похож
на
виртуальный
Pienso
en
el
poder
de
esas
pocas
palabras
Я
думаю
о
силе
тех
немногих
слов
El
intento
de
respuesta
que
no
diste
ni
dijiste
О
том,
что
ты
не
пытаешься
ответить
и
не
говоришь
этого
Frente
a
mí,
nunca
frente
a
mí
Мне
в
лицо,
никогда
мне
в
лицо
Y
prefiero
flotar
И
мне
лучше
пари́ть
Tratame
bien
Обращайся
со
мной
хорошо
Por
favor,
tratame
bien
Пожалуйста,
обращайся
со
мной
хорошо
Este
mundo
virtual
Этот
виртуальный
мир
Y
me
pone
un
poco
mal
И
мне
немного
плохо
Tratame
bien
Обращайся
со
мной
хорошо
Por
favor,
tratame
bien
Пожалуйста,
обращайся
со
мной
хорошо
Este
mundo
virtual
Этот
виртуальный
мир
Y
me
pone
un
poco
mal
И
мне
немного
плохо
Tratame
bien
Обращайся
со
мной
хорошо
Por
favor,
bien
Пожалуйста,
хорошо
Tratame
bien
Обращайся
со
мной
хорошо
Por
favor,
tratame
bien
(tratame
bien)
Пожалуйста,
обращайся
со
мной
хорошо
(обращайся
со
мной
хорошо)
Este
mundo
virtual
Этот
виртуальный
мир
Y
me
pone
un
poco
mal
И
мне
немного
плохо
Tratame
bien
Обращайся
со
мной
хорошо
Por
favor,
tratame
bien
(tratame
bien)
Пожалуйста,
обращайся
со
мной
хорошо
(обращайся
со
мной
хорошо)
Este
mundo
virtual
Этот
виртуальный
мир
Y
me
pone
un
poco
mal
И
мне
немного
плохо
Tratame
bien
Обращайся
со
мной
хорошо
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Estefania Elliot Rueda, Marcelo Monte
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.