Paroles et traduction 熊天平 - 心碎的冰咖啡
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
心碎的冰咖啡
Broken-hearted Iced Coffee
心碎的冰咖啡
Broken-hearted
iced
coffee
記得那年夏天
讓人好心醉
I
remember
that
summer,
it
was
so
intoxicating
緊緊握著雙手
靜靜隨著海風吹
Holding
hands
tightly,
quietly
blowing
in
the
sea
breeze
我卻不懂面對
你的美
But
I
didn't
know
how
to
face
your
beauty
總是羨慕天空
青鳥自由飛
Always
envying
the
sky,
the
free-flying
bluebird
卻沒能把我的心情
帶進你心扉
But
I
couldn't
convey
my
feelings
to
your
heart
鬆開的手愚昧
心流淚
Foolish
to
let
go,
my
heart's
in
tears
喝心碎的冰咖啡
飄著雨的街
Sipping
on
broken-hearted
iced
coffee,
down
a
rainy
street
享受愛情輕微的粉碎
Savoring
the
gentle
shattering
of
love
冰塊慢慢慢慢旋轉
溶化了傷悲
Ice
cubes
slowly
spinning,
melting
away
the
pain
喝了一口漸漸沒了感覺
One
sip
and
the
feeling
gradually
fades
或許時光
再也倒不回
Perhaps
time
can
never
be
rewound
我也永遠不後悔
獨自喝著冰咖啡
But
I'll
never
regret
sipping
on
iced
coffee
alone
體會你給我的一場心碎
Experiencing
the
heartbreak
you
gave
me
總是羨慕天空
青鳥自由飛
Always
envying
the
sky,
the
free-flying
bluebird
卻沒能把我的心情
帶進你心扉
But
I
couldn't
convey
my
feelings
to
your
heart
鬆開的手愚昧
心流淚
Foolish
to
let
go,
my
heart's
in
tears
喝心碎的冰咖啡
飄著雨的街
Sipping
on
broken-hearted
iced
coffee,
down
a
rainy
street
享受愛情輕微的粉碎
Savoring
the
gentle
shattering
of
love
冰塊慢慢慢慢旋轉
溶化了傷悲
Ice
cubes
slowly
spinning,
melting
away
the
pain
喝了一口漸漸沒了感覺
One
sip
and
the
feeling
gradually
fades
或許時光
再也倒不回
Perhaps
time
can
never
be
rewound
我也永遠不後悔
獨自喝著冰咖啡
But
I'll
never
regret
sipping
on
iced
coffee
alone
體會你給我的一場心碎
Experiencing
the
heartbreak
you
gave
me
喝心碎的冰咖啡
飄著雨的街
Sipping
on
broken-hearted
iced
coffee,
down
a
rainy
street
享受愛情輕微的粉碎
Savoring
the
gentle
shattering
of
love
冰塊慢慢慢慢旋轉
溶化了傷悲
Ice
cubes
slowly
spinning,
melting
away
the
pain
喝了一口漸漸沒了感覺
One
sip
and
the
feeling
gradually
fades
或許時光
再也倒不回
Perhaps
time
can
never
be
rewound
我也永遠不後悔
獨自喝著冰咖啡
But
I'll
never
regret
sipping
on
iced
coffee
alone
體會你給我的一場心碎
Experiencing
the
heartbreak
you
gave
me
獨自喝著冰咖啡
Sipping
on
iced
coffee
alone
體會你給我的一場心碎
Experiencing
the
heartbreak
you
gave
me
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Wah Keong Koh, Cheng Chun Chang, Wen Zong Kuo
Album
最後還是會
date de sortie
01-01-1998
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.