PXNDX - Si Supieras - traduction des paroles en allemand

Paroles et traduction en allemand PXNDX - Si Supieras




Si Supieras
Wenn du wüsstest
Si supieras como te ves, si supieras
Wenn du wüsstest, wie du aussiehst, wenn du wüsstest
Si supieras que se siente, si supieras
Wenn du wüsstest, wie es sich anfühlt, wenn du wüsstest
Que yo como arroz con leche, si supieras
Dass ich Milchreis esse, wenn du wüsstest
Y me muero por tenerte, si supieras, woh!
Und ich sterbe danach, dich zu haben, wenn du wüsstest, woh!
Y siempre he sido, siempre he sido aburrido
Und ich war immer, ich war immer langweilig
Y siempre he sido, con ganas de gustarte
Und ich wollte dir immer gefallen
Y siempre he sido, siempre he sido aburrido
Und ich war immer, ich war immer langweilig
Y siempre he sido, uh-ah ayudame a cambiar
Und ich war immer, uh-ah hilf mir, mich zu ändern
Si supieras mi secreto, si supieras
Wenn du mein Geheimnis wüsstest, wenn du wüsstest
Si supieras que es en serio, si supieras
Wenn du wüsstest, dass es ernst ist, wenn du wüsstest
Pienso que eres el cielo, si supieras
Ich denke, du bist der Himmel, wenn du wüsstest
Pero yo no te merezco, si supiera-ahs
Aber ich verdiene dich nicht, wenn ich wüsste-ahs
Y siempre he sido, siempre he sido aburrido
Und ich war immer, ich war immer langweilig
Y siempre he sido, con ganas de gustarte
Und ich wollte dir immer gefallen
Y siempre he sido, siempre he sido aburrido
Und ich war immer, ich war immer langweilig
Y siempre he sido, uh-ah ayudame a cambiar
Und ich war immer, uh-ah hilf mir, mich zu ändern
Si supieras que hay en mi cabeza, si supieras
Wenn du wüsstest, was in meinem Kopf vorgeht, wenn du wüsstest
Si supieras
Wenn du wüsstest
Si supieras
Wenn du wüsstest
Y siempre he sido, siempre he sido aburrido
Und ich war immer, ich war immer langweilig
Y siempre he sido, con ganas de gustarte
Und ich wollte dir immer gefallen
Y siempre he sido, siempre he sido aburrido
Und ich war immer, ich war immer langweilig
Y siempre he sido, uh-ah ayudame a cambiar
Und ich war immer, uh-ah hilf mir, mich zu ändern
Uh-ah ayudame a cambiar
Uh-ah hilf mir, mich zu ändern





Writer(s): Jorge Vazquez Martinez, Jorge Garza De La Pena, Ricardo Trevino Chapa, Jose Madero Vizcaino


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.