Paroles et traduction PANDORA - The Sands of Time (Española Way mix)
I
walk
in
silence
Я
иду
в
тишине
Below
a
rainy
sky
Под
дождливым
небом
I
find
my
self
Я
нахожу
себя
In
a
pantomime
В
пантомиме
'Cause
I've
been
trying
Потому
что
я
пытался
Hard
to
make
you
speak
Трудно
заставить
тебя
говорить
In
a
monolouge
В
моноблоке
Since
you're
out
of
reach
Так
как
ты
вне
досягаемости
We're
dyin'
flames
of
yesterday
Мы
умираем
в
огне
вчерашнего
дня.
I
hope
you'll
find
some
other
ways
Я
надеюсь,
вы
найдете
какие-нибудь
другие
способы
I'll
be
losing
mine
Я
потеряю
свой
In
the
sand
of
time
В
песке
времени
I'm
a
fool
for
yesterday
Я
дурак
из-за
вчерашнего
When
I
feel
like
wanna
say
Когда
я
чувствую,
что
хочу
сказать
I'll
be
holding
you
Я
буду
обнимать
тебя
Thru
the
heat
and
thru
the
cold
Сквозь
жару
и
сквозь
холод
Could
you
ever
feel
the
same
Сможешь
ли
ты
когда-нибудь
почувствовать
то
же
самое
The
way
we
used
to
smile
Так,
как
мы
привыкли
улыбаться
But
now
the
bells
Но
теперь
колокола
Have
begun
to
chime
Начали
перезванивать
Can
I
survive
it
Смогу
ли
я
пережить
это
Breathing
lonely
air
Вдыхая
одинокий
воздух
I
know
I'm
free
Я
знаю,
что
я
свободен
But
do
I
dare
Но
осмелюсь
ли
я
We're
dyin'
flames
of
yesterday
Мы
умираем
в
огне
вчерашнего
дня.
I
hope
you'll
find
some
other
ways
Я
надеюсь,
вы
найдете
какие-нибудь
другие
способы
I'll
be
losing
mine
Я
потеряю
свой
In
the
sand
of
time
В
песке
времени
I'm
a
fool
for
yesterday
Я
дурак
из-за
вчерашнего
When
I
feel
like
wanna
say
Когда
я
чувствую,
что
хочу
сказать
I'll
be
holding
you
Я
буду
обнимать
тебя
Thru
the
heat
and
thru
the
cold
Сквозь
жару
и
сквозь
холод
Could
you
ever
feel
the
same
Сможешь
ли
ты
когда-нибудь
почувствовать
то
же
самое
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Hunt
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.