Paroles et traduction PANDORA - The Sands of Time (Española Way mix)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Sands of Time (Española Way mix)
Песчинки времени (Española Way mix)
I
walk
in
silence
Я
иду
в
тишине,
Below
a
rainy
sky
Под
дождливым
небом.
I
find
my
self
Я
ловлю
себя
In
a
pantomime
В
пантомиме,
'Cause
I've
been
trying
Ведь
я
пыталась
Hard
to
make
you
speak
Заставить
тебя
говорить.
In
a
monolouge
В
монологе,
Since
you're
out
of
reach
Ты
так
далёк.
We're
dyin'
flames
of
yesterday
Мы
— угасающее
пламя
вчерашнего
дня,
I
hope
you'll
find
some
other
ways
Надеюсь,
ты
найдешь
другой
путь,
I'll
be
losing
mine
Я
потеряю
свой
In
the
sand
of
time
В
песках
времени.
I'm
a
fool
for
yesterday
Я
дурочка,
живущая
прошлым,
When
I
feel
like
wanna
say
Когда
мне
хочется
сказать,
I'll
be
holding
you
Что
буду
обнимать
тебя,
Thru
the
heat
and
thru
the
cold
В
жару
и
в
холод.
Could
you
ever
feel
the
same
Чувствуешь
ли
ты
то
же
самое?
The
way
we
used
to
smile
Как
мы
улыбались.
But
now
the
bells
Но
вот
колокола
Have
begun
to
chime
Начали
бить.
Can
I
survive
it
Смогу
ли
пережить
это,
Breathing
lonely
air
Дыша
одиноким
воздухом?
I
know
I'm
free
Я
знаю,
что
свободна,
But
do
I
dare
Но
нужно
ли
мне
это?
We're
dyin'
flames
of
yesterday
Мы
— угасающее
пламя
вчерашнего
дня,
I
hope
you'll
find
some
other
ways
Надеюсь,
ты
найдешь
другой
путь,
I'll
be
losing
mine
Я
потеряю
свой
In
the
sand
of
time
В
песках
времени.
I'm
a
fool
for
yesterday
Я
дурочка,
живущая
прошлым,
When
I
feel
like
wanna
say
Когда
мне
хочется
сказать,
I'll
be
holding
you
Что
буду
обнимать
тебя,
Thru
the
heat
and
thru
the
cold
В
жару
и
в
холод.
Could
you
ever
feel
the
same
Чувствуешь
ли
ты
то
же
самое?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Hunt
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.