Pandora feat. Gian Marco - Mientras Tanto - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Pandora feat. Gian Marco - Mientras Tanto




Tomate un respiro
Сделайте передышку
y pon en la balanza el corazon en frio
И положи на весы Холодное сердце,
guardame un abrazo y tus pupilas para no perderte el paso
Обними меня и твои зрачки, чтобы не пропустить шаг.
Para la vuelta al sol
Для возвращения к Солнцу
y mientras tanto hablame con tu silencio
А пока поговори со мной своим молчанием.
y reemplazame en tus senos
И замени меня на твоей груди.
sacrificame en tu almohada y en tu piel
Принеси меня в жертву на своей подушке и на своей коже.
y mientras tanto equivocate en tu duda
А пока ошибайся в своих сомнениях.
y en tu cama ponle cura tus instintos
И в твоей постели лечи свои инстинкты.
y a tu voz ponle mi nombre q no dudas y se esconde
И твой голос назови мое имя, q не сомневайся и прячься.
tomate un tiempo mi amor q yo vivire esperando
Помидор некоторое время моя любовь q я буду жить в ожидании
mientras tanto
Тем временем
Tomate un respiro
Сделайте передышку
deja q nuestras piedras se las lleve el rio
Пусть наши камни заберут у реки.
guardame un atajo si vas a un precipicio no mires abajo
Сохрани мне ярлык, если ты идешь на обрыв, не смотри вниз.
dale la vuelta al sol
Переверните солнце
y mis lamentos se confunden con tus risas
И мои крики путаются с твоим смехом.
pues tu amor no tiene prisa
Ну, твоя любовь не спешит.
si te encuentro en plena calle imagina q no existo
Если я найду тебя на улице, представь, что я не существую.
q soy nuevo en tu vereda
Q я новичок в твоем переулке
que si pasas esta prueba no habra pena q nos calle
Что если ты пройдешь этот тест, не будет жалости.
y mientras tanto hablame con tu silencio
А пока поговори со мной своим молчанием.
y reemplazame en tus senos
И замени меня на твоей груди.
sacrificame en tu almohada y en tu piel
Принеси меня в жертву на своей подушке и на своей коже.
y mientras tanto equivocate en tu duda
А пока ошибайся в своих сомнениях.
y en tu cama ponle cura a tus instintos
И в твоей постели лечи свои инстинкты.
y a tu voz ponle mi nombre que murmuras y se esconde
И твоему голосу скажи Мое имя, которое ты бормочешь и прячешься.
tomate un tiempo mi amor que yo viviré esperando
Помни время, моя любовь, я буду жить в ожидании.
mientras tantooooooooooo.
Тем временем.





Writer(s): GIAN MARCO ZIGNAGO ALCOVER


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.