Pandora - Campana Sobre Campana - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Pandora - Campana Sobre Campana




Campana Sobre Campana
Bell Over Bell
Campana sobre campana,
Bell over bell,
y sobre campana una,
and over bell one,
asómate a la ventana,
look out the window,
verás el Niño en la cuna.
you'll see the Child in the cradle.
Belén, campanas de Belén,
Bethlehem, bells of Bethlehem,
que los ángeles tocan
that the angels play
qué nueva me traéis?
what news do you bring?
Recogido tu rebaño
Gathered your flock
a dónde vas pastorcillo?
where are you going, little shepherd?
Voy a llevar al portal
I'm going to take to the manger
requesón, manteca y vino.
curd, butter and wine.
Belén, campanas de Belén,
Bethlehem, bells of Bethlehem,
que los ángeles tocan
that the angels play
qué nuevas me traéis?
what news do you bring?
Campana sobre campana,
Bell over bell,
y sobre campana dos,
and over bell two,
asómate a la ventana,
look out the window,
porque esta naciendo Dios.
because God is being born.
Belén, campanas de Belén,
Bethlehem, bells of Bethlehem,
que los ángeles tocan
that the angels play
qué nueva me traéis?
what news do you bring?
Recogido tu rebaño
Gathered your flock
a dónde vas pastorcillo?
where are you going, little shepherd?
Voy a llevar al portal
I'm going to take to the manger
requesón, manteca y vino.
curd, butter and wine.
Belén, campanas de Belén,
Bethlehem, bells of Bethlehem,
que los ángeles tocan
that the angels play
qué nuevas me traéis?
what news do you bring?
Belén, campanas de Belén,
Bethlehem, bells of Bethlehem,
que los ángeles tocan
that the angels play
qué nuevas me traéis?
what news do you bring?
Belén, campanas de Belén,
Bethlehem, bells of Bethlehem,
que los ángeles tocan
that the angels play
qué nueva me traéis?
what news do you bring?





Writer(s): tradicional


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.