Paroles et traduction Pandora - Cuando Quieras Déjame
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cuando Quieras Déjame
Leave Me Whenever You Want
Déjame
en
la
soledad
Leave
me
in
solitude,
No
tengo
ningún
temor
I
hold
no
fear.
Estoy
acostumbrada
a
estar
I'm
accustomed
to
being
Completamente
sola
sin
ningún
amor
Completely
alone,
without
any
love
near.
Yo
no
sé
lo
que
es
amar,
no
I
don't
know
what
it
is
to
love,
no,
Nunca
me
importo
saber
I
never
cared
to
know.
Nunca
he
estado
enamorada
I've
never
been
in
love,
Si
una
vez
yo
quise,
no
recuerdo
a
quien
If
I
once
desired
it,
I
don't
recall
who.
Cuando
quieras
déjame
Whenever
you
want,
leave
me.
Que
me
importa
si
te
vas
Why
would
I
care
if
you
go?
Cuando
quieras
déjame
Whenever
you
want,
leave
me.
Cuando
quieras
hazlo
ya
Whenever
you
want,
do
it
now.
Yo
no
sé
lo
que
es
dolor
I
don't
know
what
pain
is,
Ni
tristeza
ni
sufrir
Nor
sadness,
nor
suffering.
Sé
lo
que
es
estar
completamente
libre
I
know
what
it
is
to
be
completely
free,
Y
siempre
he
sido
muy
feliz
And
I've
always
been
very
happy.
Todo
es
mío
bajo
el
sol
Everything
is
mine
under
the
sun,
Que
me
importa
si
te
vas
Why
would
I
care
if
you
leave?
Yo
no
me
acostumbro
a
nada
I
don't
get
used
to
anything,
Ni
a
nadie
en
el
mundo,
yo
no
sé
extrañar
Nor
anyone
in
the
world,
I
don't
know
how
to
miss.
Cuando
quieras
déjame
Whenever
you
want,
leave
me.
Que
me
importa
si
te
vas
Why
would
I
care
if
you
go?
Cuando
quieras
déjame
Whenever
you
want,
leave
me.
Cuando
quieras
hazlo
ya
Whenever
you
want,
do
it
now.
Siempre
he
estado
sola
I've
always
been
alone,
Me
encanta
la
soledad
I
love
solitude.
Canto,
rio
y
lloro
I
sing,
I
laugh,
and
I
cry
De
felicidad
From
happiness
Pero
nada
más
But
nothing
more.
Siempre
he
estado
sola
I've
always
been
alone,
Me
encanta
la
soledad
I
love
solitude.
Canto,
rio
y
lloro
I
sing,
I
laugh,
and
I
cry
De
felicidad
From
happiness
Pero
nada
más
But
nothing
more.
Cuando
quieras
déjame
Whenever
you
want,
leave
me.
Que
me
importa
si
te
vas
Why
would
I
care
if
you
go?
Cuando
quieras
déjame
Whenever
you
want,
leave
me.
Cuando
quieras
hazlo
ya
Whenever
you
want,
do
it
now.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): AGUILERA VALADEZ ALBERTO
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.