Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cómo Te Va Mi Amor (Remastered)
Как поживаешь, любовь моя? (Remastered)
Qué
sorpresas
da
la
vida,
Какие
сюрпризы
преподносит
жизнь,
encontrarte
en
plena
calle.
встретить
тебя
посреди
улицы.
Fue
una
chispa
en
mi
equilibrio,
Это
была
искра,
нарушившая
мое
равновесие,
dinamita
que
estalló.
динамит,
который
взорвался.
Te
encontré
un
poco
más
flaco,
Ты
немного
похудел,
fue
mirarte
y
derrumbarme.
один
взгляд
на
тебя
— и
я
вся
растаяла.
Te
creí
asunto
olvidado,
Я
думала,
что
забыла
о
тебе,
otra
vez
me
equivoqué.
снова
я
ошиблась.
¿Cómo
te
va,
mi
amor?
Как
поживаешь,
любовь
моя?
¿Cómo
te
va?
Как
поживаешь?
Era
en
silencio
la
pregunta
entre
tú
y
yo.
Это
был
безмолвный
вопрос
между
нами.
¿Eres
feliz,
mi
bien?
Ты
счастлив,
мой
дорогой?
Sin
engañar,
Не
обманывай,
porque
a
mi
puerta,
el
amor
nunca
volvió.
потому
что
в
мою
дверь
любовь
так
и
не
вернулась.
¿Cómo
te
va,
mi
amor?
Как
поживаешь,
любовь
моя?
¿Cómo
te
va?
Как
поживаешь?
Era
en
silencio
la
pregunta
entre
tú
y
yo.
Это
был
безмолвный
вопрос
между
нами.
¿Eres
feliz,
mi
bien?
Ты
счастлив,
мой
дорогой?
Sin
engañar,
Не
обманывай,
porque
a
mi
puerta,
el
amor
nunca
volvió.
потому
что
в
мою
дверь
любовь
так
и
не
вернулась.
Fue
el
encuentro
tan
pequeño,
Встреча
была
такой
короткой,
que
no
pude
sincerarme,
что
я
не
смогла
быть
искренней,
ni
decirte
"Te
he
extrañado
ни
сказать
тебе:
"Я
скучала
como
nunca
imaginé".
как
никогда
раньше".
Desde
entonces,
como
espuma,
С
тех
пор,
как
пена,
creció
un
miedo
a
quedar
sola,
вырос
страх
остаться
одной,
porque
no
he
encontrado
a
alguien
потому
что
я
не
нашла
никого,
que
me
llene
igual
que
tú.
кто
бы
заполнил
мою
жизнь
так
же,
как
ты.
¿Cómo
te
va,
mi
amor?
Как
поживаешь,
любовь
моя?
¿Cómo
te
va?
Как
поживаешь?
Era
en
silencio
la
pregunta
entre
tú
y
yo.
Это
был
безмолвный
вопрос
между
нами.
¿Eres
feliz,
mi
bien?
Ты
счастлив,
мой
дорогой?
Sin
engañar,
Не
обманывай,
porque
a
mi
puerta,
el
amor
nunca
volvió.
потому
что
в
мою
дверь
любовь
так
и
не
вернулась.
Porque
el
tiempo
ha
sido
aliado,
Ведь
время
было
союзником,
madurando
este
querer.
взросления
этой
любви.
No
debimos
separarnos,
Нам
не
следовало
расставаться,
fue
un
error,
это
была
ошибка,
ahora
lo
sé.
теперь
я
это
знаю.
¿Cómo
te
va,
mi
amor?
Как
поживаешь,
любовь
моя?
¿Cómo
te
va?
Как
поживаешь?
Era
en
silencio
la
pregunta
entre
tú
y
yo.
Это
был
безмолвный
вопрос
между
нами.
¿Eres
feliz,
mi
bien?
Ты
счастлив,
мой
дорогой?
Sin
engañar,
Не
обманывай,
porque
a
mi
puerta,
el
amor
nunca
volvió.
потому
что
в
мою
дверь
любовь
так
и
не
вернулась.
¿Cómo
te
va,
mi
amor?
Как
поживаешь,
любовь
моя?
¿Cómo
te
va?
Как
поживаешь?
Era
en
silencio
la
pregunta
entre
tú
y
yo.
Это
был
безмолвный
вопрос
между
нами.
¿Eres
feliz,
mi
bien?
Ты
счастлив,
мой
дорогой?
Sin
engañar...
Не
обманывай...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): HERNALDO ZUNIGA
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.