Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
De Mil Maneras (2008 Remastered)
In a Thousand Ways (2008 Remastered)
Quise
creer,
que
me
amabas,
I
wanted
to
believe,
that
you
loved
me,
que
en
tu
vida
yo
importaba,
that
in
your
life
I
mattered,
pero
al
final,
me
di
cuenta,
but
in
the
end,
I
realized,
que
en
tu
vida
fui
solo
un
capricho,
that
in
your
life
I
was
just
a
whim,
uh,
oh,
oh,
oh...
uh,
oh,
oh,
oh...
Fui
la
ingenua
amante
de
tu
historia...
I
was
the
naive
lover
in
your
story...
De
mil
maneras,
he
tratado
de
olvidarte,
In
a
thousand
ways,
I've
tried
to
forget
you,
de
mil
maneras,
pero
sigues
en
mi
mente,
in
a
thousand
ways,
but
you're
still
on
my
mind,
de
mil
maneras,
sufro
y
grito
en
silencio,
in
a
thousand
ways,
I
suffer
and
cry
in
silence,
mi
piel
sabe
a
tu
piel,
tu
sombra
sigue
en
mì.
my
skin
tastes
like
your
skin,
your
shadow
remains
on
me.
Quise
creer,
que
solo
soñè,
I
wanted
to
believe,
that
I
only
dreamed,
que
en
verdad
nunca
exististe,
that
in
truth
you
never
existed,
mi
corazòn
cuna
de
un
amor,
my
heart,
cradle
of
a
love,
hoy
llevo
en
èl
solo
lamentos,
today
I
carry
only
regrets
in
it,
uh,
oh,
oh,
oh...
uh,
oh,
oh,
oh...
De
mil
maneras,
he
tratado
de
olvidarte,
In
a
thousand
ways,
I've
tried
to
forget
you,
de
mil
maneras,
pero
sigues
en
mi
mente,
in
a
thousand
ways,
but
you're
still
on
my
mind,
de
mil
maneras,
sufro
y
grito
en
silencio,
in
a
thousand
ways,
I
suffer
and
cry
in
silence,
mi
piel
sabe
a
tu
piel,
tu
sombra
sigue
en
mì.
my
skin
tastes
like
your
skin,
your
shadow
remains
on
me.
De
mil
maneras,
he
tratado
de
olvidarte,
In
a
thousand
ways,
I've
tried
to
forget
you,
de
mil
maneras,
pero
sigues
en
mi
mente,
in
a
thousand
ways,
but
you're
still
on
my
mind,
de
mil
maneras,
sufro
y
grito
en
silencio,
in
a
thousand
ways,
I
suffer
and
cry
in
silence,
mi
piel
sabe
a
tu
piel,
tu
sombra
sigue
en
mì.
my
skin
tastes
like
your
skin,
your
shadow
remains
on
me.
Tu
sombra
sigue
en
mì
Your
shadow
remains
on
me
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): MARCO ANTONIO FLORES HERAS
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.