Pandora - Frente a Frente - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Pandora - Frente a Frente




Frente a Frente
Face to Face
Queda
So little
Que poco queda
Remains
De nuestro amor
Of our love
Apenas queda nada
Barely anything
Apenas ni palabras
Hardly even words
Quedan
Are left
Queda
Only silence
Solo el silencio
Remains
Que hace estallar
That explodes
La noche fría y larga
In the cold and long night
La noche que no acaba
The night that never ends
Solo
Only
Eso queda
That remains
Solo quedan
Only remains
Las ganas de llorar
The urge to cry
Al ver que nuestro amor
Seeing our love
Se aleja
Drift away
Frente a frente
Face to face
Bajamos la mirada
We lower our gaze
Pues ya no queda nada de qué hablar (no queda nada, nada, nada)
For there's nothing left to say (nothing left, nothing, nothing)
Queda
Little tenderness
Poca ternura
Remains
Y alguna vez
And sometimes
Haciendo una locura
Acting on a whim
Un beso y a la fuerza
A kiss, by force
Queda
Remains
Queda
A kind gesture
Un gesto amable
Remains
Para no hacer
To make
La vida insoportable
Life bearable
Y así ahogar las penas
And thus drown the sorrows
Solo
Only
Eso queda
That remains
Solo quedan
Only remains
Las ganas de llorar
The urge to cry
Al ver que nuestro amor
Seeing our love
Se aleja
Drift away
Frente a frente
Face to face
Bajamos la mirada
We lower our gaze
Pues ya no queda nada de qué hablar (no queda nada, nada, nada)
For there's nothing left to say (nothing left, nothing, nothing)
Solo quedan
Only remains
Las ganas de llorar
The urge to cry
Al ver que nuestro amor
Seeing our love
Se aleja
Drift away
Frente a frente
Face to face
Bajamos la mirada
We lower our gaze
Pues ya no queda nada de qué hablar (no queda nada, nada, nada)
For there's nothing left to say (nothing left, nothing, nothing)





Writer(s): PURIFICACION CASAS ROMERO, MANUEL ALVAREZ-BEIGBEDER PEREZ


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.