Paroles et traduction Pandora - Me Equivoque al Dejarte
Qué
fácil
haberte
dicho
amor
lo
siento,
Как
легко
сказать
тебе,
любовь,
Прости.,
Qué
fácil
haberte
dicho
perdóname,
как
легко
было
сказать
тебе,
прости
меня.,
Más
te
dejé
partir,
no
tus
lágrimas,
больше
я
позволил
тебе
уйти,
а
не
твои
слезы.,
No
comprendí
que
contigo
se
iba
mi
corazón.
я
не
понимал,
что
с
тобой
мое
сердце
уходит.
Hoy
que
comprendo
que
nada
sin
ti
me
interesa
Сегодня,
когда
я
понимаю,
что
ничто
без
тебя
меня
не
интересует.
Y
sigo
siendo
tan
tuya
como
lo
fui
ayer,
и
я
все
еще
так
же
твоя,
как
и
вчера.,
Quiero
volver,
volver,
porque
te
amo,
я
хочу
вернуться,
вернуться,
потому
что
я
люблю
тебя.,
Porque
sin
ti
soy
pequeña
y
no
sé
crecer.
потому
что
без
тебя
я
маленькая
и
не
умею
расти.
Me
equivoqué
al
dejarte
Я
ошибся,
оставив
тебя.
Amor
perdóname
любовь
Прости
меня.
Me
equivoqué
estuve
ciega,
я
была
неправа,
я
была
слепа.,
Ciega
de
rabia
y
de
celos
por
esa
mujer
слепая
от
ярости
и
ревности
к
этой
женщине.
Que
te
abrazó
ante
mí
aquella
noche,
который
обнял
тебя
передо
мной
той
ночью.,
Pensé
mil
cosas
terribles
y
enloquecí,
я
думал
о
тысяче
ужасных
вещей
и
сходил
с
ума.,
Me
equivoqué
al
dejarte,
я
ошибся,
оставив
тебя.,
Amor
perdóname,
любовь
Прости
меня.,
Me
equivoqué,
me
arrepiento,
я
ошибся,
я
сожалею
об
этом.,
Dime
qué
quieres
que
haga
скажи
мне,
что
ты
хочешь,
чтобы
я
сделал.
Para
que
tú
vuelvas
a
mí,
чтобы
ты
вернулся
ко
мне.,
Sé
que
no
eres
feliz,
я
знаю,
что
ты
не
счастлив.,
Que
te
han
visto
de
bar
en
bar
cabizbajo
что
они
видели
тебя
из
бара
в
бар
cabizbajo
Y
a
veces
preguntas
por
mí.
и
иногда
ты
спрашиваешь
обо
мне.
Qué
fácil
haberte
dicho
amor
perdóname,
Как
легко
было
сказать
тебе,
любовь,
Прости
меня.,
Sé
que
perdí
la
cabeza,
abrázame
я
знаю,
что
потерял
голову,
обними
меня.
Tomemos
un
café
lejos
de
este
lugar
давайте
выпьем
кофе
вдали
от
этого
места
Y
llévame
luego
a
casa
de
prisa
и
отвези
меня
домой
в
спешке.
Que
te
quiero
amar.
что
я
люблю
тебя.
Me
equivoqué
al
dejarte...
Я
ошибся,
бросив
тебя...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): JESUS ANIBAL DIAZ
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.