Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No
me
cabe
la
sonrisa
de
tu
cara
Мне
не
вместить
улыбку
с
твоего
лица
Y
el
camino
en
tu
mirada
me
ha
trazado
un
mapa
para
regresar
И
путь
в
твоих
глазах
начертил
мне
карту
для
возвращения
Si
por
algo
crece
en
mi
una
lejanía
Если
во
мне
растет
отчуждение,
Es
que
me
ha
llegado
el
día
de
ponerle
un
punto
aparte
То
это
потому,
что
настал
день
поставить
точку
Cada
historia
tiene
su
propio
final
У
каждой
истории
свой
конец
No
me
cabe
la
verdad
ni
la
mentira
Мне
не
вместить
ни
правду,
ни
ложь
Sé
que
no
estoy
confundida
Я
знаю,
что
не
заблуждаюсь
Y
quiero
verme
a
solas
con
la
soledad
И
хочу
побыть
наедине
с
одиночеством
Si
presientes
que
ya
no
siento
lo
mismo
Если
ты
предчувствуешь,
что
я
больше
не
чувствую
того
же
Aquí
tienes
el
recuerdo
de
una
tarde
que
te
fuiste
Вот
тебе
воспоминание
о
том
вечере,
когда
ты
ушел
No
te
diste
cuenta
que
te
amé
demás
Ты
не
заметил,
что
я
любила
тебя
слишком
сильно
Ojala
que
te
acompañe
mi
silencio
Дай
Бог,
чтобы
тебя
сопровождало
мое
молчание
Y
jamás
me
necesites
И
чтобы
ты
никогда
во
мне
не
нуждался
Pues
mi
amor
se
fue
a
volar
Ведь
моя
любовь
улетела
Ojala
que
no
se
muera
en
el
intento
Дай
Бог,
чтобы
она
не
погибла
в
попытке
Este
comenzar
de
nuevo
y
poder
recuperar
Начать
все
заново
и
суметь
вернуть
Mi
reflejo
y
mi
destino
Мое
отражение
и
мою
судьбу
La
confianza
que
me
he
dado
Уверенность,
которую
я
себе
дала
Para
volver
a
empezar
Чтобы
начать
все
сначала
No
me
caben
las
historias
de
tus
ojos
Мне
не
вместить
истории
твоих
глаз
Y
tus
manos
no
me
tocan
como
la
mañana
que
te
vi
llegar
И
твои
руки
не
касаются
меня
так,
как
в
то
утро,
когда
я
увидела
тебя
впервые
Si
por
algo
desapareció
la
magia
Если
по
какой-то
причине
магия
исчезла
Si
le
sumas
la
distancia
Если
к
этому
добавить
расстояние
Tienes
una
excusa,
У
тебя
есть
оправдание,
Tienes
mil
palabras
para
comenzar
У
тебя
есть
тысяча
слов,
чтобы
начать
Te
me
asomas,
te
apareces
Ты
появляешься,
ты
возникаешь
Te
vuelvo
a
olvidar
Я
снова
тебя
забываю
Mi
futuro,
mi
alegría
Мое
будущее,
моя
радость
Dependen
solo
de
misma
para
continuar
Зависят
только
от
меня,
чтобы
продолжать
жить
Ojala
que
te
acompañe
mi
silencio
Дай
Бог,
чтобы
тебя
сопровождало
мое
молчание
Y
jamás
me
necesites
И
чтобы
ты
никогда
во
мне
не
нуждался
Pues
mi
amor
se
fue
a
volar
Ведь
моя
любовь
улетела
Ojala
que
no
se
muera
en
el
intento
Дай
Бог,
чтобы
она
не
погибла
в
попытке
Este
comenzar
de
nuevo
y
poder
recuperar
Начать
все
заново
и
суметь
вернуть
Mi
reflejo
y
mi
destino
Мое
отражение
и
мою
судьбу
La
confianza
que
me
he
dado
Уверенность,
которую
я
себе
дала
Para
volver
a
empezar
Чтобы
начать
все
сначала
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): gianmarco
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.