Paroles et traduction Pandora - Para Escribir Tu Nombre
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Así,
con
dos
o
tres
palabras
nada
más
Таким
образом,
с
двумя
или
тремя
словами
ничего
больше
Te
quiero
amor
decir
lo
que
jamás
Я
люблю
тебя,
чтобы
сказать,
что
когда-либо
A
nadie
antes
que
a
ti
pude
decirle
Никому,
кроме
тебя,
я
не
мог
сказать.
Así,
espero
que
me
sepas
entender
Так,
я
надеюсь,
что
вы
знаете
меня
понять
No
es
fácil
de
explicar,
yo
ya
lo
sé
Это
не
легко
объяснить,
я
уже
знаю
Las
frases
que
conozco
no
me
sirven
Фразы,
которые
я
знаю,
не
служат
мне
Te
quiero
como
nunca
imaginé
Я
люблю
тебя,
как
никогда
не
думал
Que
yo
pudiera
amar
a
ningún
hombre
Что
я
мог
бы
любить
любого
человека
Y
a
solas
busco
trozos
de
papel
И
наедине
я
ищу
кусочки
бумаги.
Para
escribir
tu
nombre
Чтобы
написать
свое
имя
Te
quiero
como
nunca
imaginé
Я
люблю
тебя,
как
никогда
не
думал
Que
yo
pudiera
amar
a
ningún
hombre
Что
я
мог
бы
любить
любого
человека
Y
a
solas
busco
trozos
de
papel
И
наедине
я
ищу
кусочки
бумаги.
Para
escribir
tu
nombre
Чтобы
написать
свое
имя
Y
así,
te
veo
en
cada
letra
sin
estar
И
так,
я
вижу
вас
в
каждой
букве,
не
будучи
Te
voy
amando
a
gritos
sin
hablar
Я
буду
любить
тебя
кричать
без
разговоров
Y
vivo
la
ilusión
de
que
me
oyes
И
я
живу
иллюзией,
что
ты
меня
слышишь
Así,
te
escondo
en
cada
trozo
de
papel
Так,
я
прячу
вас
на
каждом
листе
бумаги
Te
tengo
entre
la
sabana
y
la
piel
Я
держу
тебя
между
саваной
и
кожей
Te
pongo
entre
mis
cosas
cada
noche
Я
ставлю
тебя
среди
моих
вещей
каждую
ночь
Te
quiero
como
nunca
imaginé
Я
люблю
тебя,
как
никогда
не
думал
Que
yo
pudiera
amar
a
ningún
hombre
Что
я
мог
бы
любить
любого
человека
Y
a
solas
busco
trozos
de
papel
И
наедине
я
ищу
кусочки
бумаги.
Para
escribir
tu
nombre
Чтобы
написать
свое
имя
Te
quiero
como
nunca
imaginé
Я
люблю
тебя,
как
никогда
не
думал
Que
yo
pudiera
amar
a
ningún
hombre
Что
я
мог
бы
любить
любого
человека
Y
a
solas
busco
trozos
de
papel
И
наедине
я
ищу
кусочки
бумаги.
Para
escribir
tu
nombre
Чтобы
написать
свое
имя
Te
quiero
como
nunca
imaginé
Я
люблю
тебя,
как
никогда
не
думал
Que
yo
pudiera
amar
a
ningún
hombre
Что
я
мог
бы
любить
любого
человека
Y
a
solas
busco
trozos
de
papel
И
наедине
я
ищу
кусочки
бумаги.
Para
escribir
tu
nombre
Чтобы
написать
свое
имя
Te
quiero
como
nunca
imaginé
Я
люблю
тебя,
как
никогда
не
думал
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): JOSE MARIA PURON PICATOSTE, JUAN VELON DE FRANCISCO
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.