Pandora - Por Eso - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Pandora - Por Eso




Por Eso
Вот почему
Tanto tiempo juntos
Столько времени вместе,
llevándonos aquí en el pensamiento,
нося нас здесь в мыслях,
llenándonos de luz cada momento,
заполняя каждый момент светом,
sabiendo que el amor se construye a paso lento...
зная, что любовь строится медленно...
estabas presente
Ты был там,
mirándome sonriendo entre la gente,
улыбаясь мне среди людей,
haciéndome sentir tan diferente,
заставляя меня чувствовать себя такой особенной,
sabiendo que la vida se vive intensamente...
зная, что жизнь проживается интенсивно...
Por llenarme el alma
За то, что ты наполнил мою душу
sin pedir nada...
не просив ничего взамен...
por estar ahí cada alegría
за то, что ты был рядом в каждое радостное мгновение
y cada lágrima...
и в каждую слезу...
Por eso...
Вот почему...
ahora que me voy,
теперь, когда я ухожу,
te dejo todo lo que soy...
я оставляю тебе все, что я есть...
te quiero...
я люблю тебя...
has sido para
ты был для меня
el sueño cumplido más bello
самой прекрасной исполненной мечтой
que fue estar junto a ti...
которой было быть рядом с тобой...
Le diste sentido
Ты придал значение
a cada sentimiento que he tenido
каждому чувству, которое у меня было,
le diste una razón a mis latidos
ты придал смысл моим ударам сердца
y la oportunidad increíble de estar contigo...
и невероятную возможность быть с тобой...
Por llenarme el alma
За то, что ты наполнил мою душу
sin pedir nada...
не просив ничего взамен...
por estar ahí cada alegría
за то, что ты был рядом в каждое радостное мгновение
y cada lágrima...
и в каждую слезу...
Por eso...
Вот почему...
ahora que me voy,
теперь, когда я ухожу,
te dejo todo lo que soy...
я оставляю тебе все, что я есть...
te quiero...
я люблю тебя...
has sido para
ты был для меня
el sueño cumplido más bello
самой прекрасной исполненной мечтой
que es estar junto a ti...
которой является быть рядом с тобой...
Te quiero...
Я люблю тебя...
has sido para
ты был для меня
el sueño cumplido más bello
самой прекрасной исполненной мечтой
que fue estar junto a ti...
которой было быть рядом с тобой...





Writer(s): NAHUEL RODRIGUEZ SCHAJRIS, LEONEL GARCIA


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.