Pandora - Sin El - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Pandora - Sin El




Sin él
Без него
Se ha acabado el camino y ahora no a dónde ir
Дорога кончилась, и теперь я не знаю, куда идти.
Y atrás siento que la tristeza
И я чувствую, что грусть
Se acerca y me empieza a seguir
Он приближается и начинает следовать за мной.
Hoy
Сегодня я знаю
Que mi vida no era tan mía, también era de él
Что моя жизнь была не такой моей, она была и его.
Y mi orgullo se empieza a caer
И моя гордость начинает падать.
Y de nuevo se empieza a encender
И снова он начинает зажигаться.
Esa llama que quise apagar
Это пламя, которое я хотел погасить.
Y que nunca podré
И что я никогда не смогу
No quiero esta vida, no qué hacer
Я не хочу этой жизни, я не знаю, что делать.
Sin él no la puedo entender
Без него я не могу ее понять.
Hoy que lo amo, pero se fue
Сегодня я знаю, что люблю его, но он ушел.
Lo dejé partir
Я позволил ему уйти.
Y hoy no vivir (hoy no sé)
И сегодня я не знаю, как жить (сегодня я не знаю)
Sin él (vivir sin él)
Без него (жить без него)
Hoy
Сегодня я знаю
Que mi vida no era tan mía, también era de él
Что моя жизнь была не такой моей, она была и его.
Y mi orgullo se empieza a caer
И моя гордость начинает падать.
Y de nuevo se empieza a encender
И снова он начинает зажигаться.
Esa llama que quise apagar
Это пламя, которое я хотел погасить.
Y que nunca podré
И что я никогда не смогу
No quiero esta vida, no qué hacer
Я не хочу этой жизни, я не знаю, что делать.
Sin él no la puedo entender
Без него я не могу ее понять.
Hoy que lo amo, pero se fue (pero se fue)
Сегодня я знаю, что люблю его, но он ушел (но ушел).
Lo dejé partir
Я позволил ему уйти.
Y hoy no vivir (hoy no sé)
И сегодня я не знаю, как жить (сегодня я не знаю)
Sin él (vivir sin él)
Без него (жить без него)
No quiero esta vida, no qué hacer
Я не хочу этой жизни, я не знаю, что делать.
Sin él no la puedo entender
Без него я не могу ее понять.
Hoy que lo amo, pero se fue (pero se fue)
Сегодня я знаю, что люблю его, но он ушел (но ушел).
Lo dejé partir
Я позволил ему уйти.
Y hoy no vivir (hoy no sé)
И сегодня я не знаю, как жить (сегодня я не знаю)
Sin él (vivir sin él)
Без него (жить без него)





Writer(s): MARCO ANTONIO SOLIS


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.