Pandora - Solo él y Yo (En Vivo) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Pandora - Solo él y Yo (En Vivo)




Solo él y Yo (En Vivo)
Just Him and Me (Live)
Siento, vivo, emociones nuevas a pecho abierto
I feel, I live, new emotions with an open heart
como si el planeta fuera mío
as if the planet were mine
dicen que la cara me cambió
they say my face has changed
que me he vuelto un caracol, que un secreto me escondo,
that I've become a snail, that I hide a secret,
que ya no hablo con nadie,
that I don't talk to anyone anymore,
que me encierro en el cuarto,
that I lock myself in my room,
que me dejen en paz!
that they leave me alone!
Creo, pienso, que antes de esto no había nada,
I believe, I think, that before this there was nothing,
hasta hoy, que hay borrón y cuenta nueva.
until today, that there's a clean slate.
Dicen que me tengo que cuidar,
They say I have to take care of myself,
que el amor no todo es miel,
that love isn't all honey,
que doy hasta la vida y él me ha correspondido,
that I give my life and he has reciprocated,
horas y horas charlando, y mi madre me dice que el teléfono es caro,
hours and hours talking, and my mother tells me the phone is expensive,
que me dejen en paz!
that they leave me alone!
Sólo él y yo,
Just him and me,
dos cuerpos se acaban de encontrar,
two bodies have just met,
dos aguas que se juntan en el mar,
two waters that come together in the sea,
haciéndonos mas fuertes él y yo,
making us stronger, him and me,
pasito a paso de la mano,
step by step hand in hand,
jurándonos amor, amor del bueno.
swearing love to each other, true love.
Sólo él y yo, sólo, sólo, sólo él y yo,
Just him and me, just, just, just him and me,
sólo él y yo, sólo él y yo,
just him and me, just him and me,
pasito a paso de la mano, jurándonos amor, amor del bueno.
step by step hand in hand, swearing love to each other, true love.
Creo, pienso, que antes de esto no había nada,
I believe, I think, that before this there was nothing,
hasta hoy, que hay borrón y cuenta nueva.
until today, that there's a clean slate.
Dicen que me tengo que cuidar,
They say I have to take care of myself,
que el amor no todo es miel,
that love isn't all honey,
que doy hasta la vida y él me ha correspondido,
that I give my life and he has reciprocated,
horas y horas charlando,
hours and hours talking,
y mi madre me dice que el teléfono es caro,
and my mother tells me the phone is expensive,
que me dejen en paz!
that they leave me alone!
Sólo él y yo, dos cuerpos se acaban de encontrar,
Just him and me, two bodies have just met,
dos aguas que se juntan en el mar,
two waters that come together in the sea,
haciéndonos mas fuertes él y yo,
making us stronger, him and me,
pasito a paso de la mano, jurándonos amor, amor del bueno.
step by step hand in hand, swearing love to each other, true love.
Sólo él y yo, sólo, sólo, sólo él y yo, sólo él y yo,
Just him and me, just, just, just him and me, just him and me,
sólo él y yo, pasito a paso de la mano,
just him and me, step by step hand in hand,
jurándonos amor, amor del bueno.
swearing love to each other, true love.





Writer(s): hernaldo zuniga


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.