Pandora - Tocando fondo - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Pandora - Tocando fondo




Tocando fondo
Hitting Rock Bottom
Pasa la angustia tan cerca de mi
Anguish passes so close to me
cuando de aqui te alejas
when you walk away from here
se que el insomnio sigue por ahi
I know insomnia is still out there
esperando que intente dormir
waiting for me to try to sleep
Me quedado solo y asi
I've been left alone, and like this
no planeaba vivir
I didn't plan to live
me quedado solo y sin ti
I've been left alone and without you
es tan facil volverse loco
it's so easy to go crazy
Estoy tocando fondo
I'm hitting rock bottom
me niego a estar sin ti
I refuse to be without you
te tengo que recuperar
I have to get you back
o de una vez dejarte ir
or let you go once and for all
Estoy tocando fondo
I'm hitting rock bottom
me duele hablar de ti
it hurts to talk about you
no quiero disimular
I don't want to pretend
el resto de mi vida
for the rest of my life
Vuelve la angustia hablarme de ti
The anguish returns to talk to me about you
cuando de aqui te alejas
when you walk away from here
se que el imsomnio sigue por ahi
I know insomnia is still out there
esperando que intente dormir
waiting for me to try to sleep
Me quedado solo y asi
I've been left alone, and like this
no planeaba vivir
I didn't plan to live
me quedado solo y sin ti
I've been left alone and without you
es tan facil volverse loco
it's so easy to go crazy
Estoy tocando fondo
I'm hitting rock bottom
me niego a estar sin ti
I refuse to be without you
te tengo que recuperar
I have to get you back
o de una vez dejarte ir
or let you go once and for all
Estoy tocando fondo
I'm hitting rock bottom
me duele hablar de ti
it hurts to talk about you
no quiero disimular
I don't want to pretend
el resto de mi vida
for the rest of my life
No quiero disimular
I don't want to pretend
el resto de mi vida
for the rest of my life
que no me importas mas
that you don't matter to me anymore
Estoy tocando fondo
I'm hitting rock bottom
me niego a estar sin ti
I refuse to be without you
te tengo que recuperar
I have to get you back
o de una vez dejarte ir
or let you go once and for all
Estoy tocando fondo
I'm hitting rock bottom
me duele hablar de ti
it hurts to talk about you
no quiero disimular
I don't want to pretend
el resto de mi vida
for the rest of my life





Writer(s): MARIO DOMM, ERICK CHAVEZ


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.