Paroles et traduction Pandora - Y Ven
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Deja
que
el
viento
se
deslice
hasta
mi
montaña,
Позволь
ветру
проникнуть
к
моей
горе,
te
mostraré
que
el
sol
no
sale
sólo
en
las
mañanas,
я
покажу
тебе,
что
солнце
встает
не
только
утром,
te
invito
a
un
mundo
sin
compendios
ni
filosofía
приглашаю
тебя
в
мир
без
справочников
и
философии,
descubriré
tu
rostro
cuando
sepas
que
eres
mío,
я
увижу
твое
лицо,
когда
ты
узнаешь,
что
ты
мой,
que
eres
mío.
что
ты
мой.
Deja
que
siembre
corazones
dentro
de
tu
pecho,
Позволь
мне
посеять
сердца
в
твоей
груди,
y
que
las
gotas
del
rocío
refresquen
tu
alma,
и
пусть
капли
росы
освежают
твою
душу,
contigo
el
día
tiene
más
de
veinticuatro
horas,
с
тобой
день
длится
больше
двадцати
четырех
часов,
contigo
el
día
se
hace
eterno
para
acurrucarse
с
тобой
день
становится
вечным,
чтобы
прижаться
Y
ven,
ven
a
mí
И
приходи,
приходи
ко
мне
viviré
para
ti,
я
буду
жить
для
тебя,
hasta
el
final,
до
конца,
y
ven,
y
ven
a
mí
и
приходи,
приходи
ко
мне
sólo
dame
esa
oportunidad.
просто
дай
мне
этот
шанс.
Deja
que
el
tiempo
se
haga
cargo
de
los
sentimientos,
Позволь
времени
заботиться
о
чувствах,
te
digo
la
verdad,
te
juro
que
no
miento,
я
говорю
тебе
правду,
клянусь,
я
не
лгу,
deja
que
mi
guitarra
te
hable
por
sí
sola,
позволь
моей
гитаре
говорить
за
себя,
y
si
tú
quieres
en
mi
mar
habrá
una
canción
и
если
ты
хочешь,
в
моем
море
будет
песня
en
cada
ola.
в
каждой
волне.
Y
ven,
ven
a
mí...
И
приходи,
приходи
ко
мне...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): GIAN MARCO ZIGNAGO ALCOVER
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.