Paroles et traduction Panic! At the Disco - Into the Unknown (From "Frozen 2")
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ah-ah,
oh-oh-oh
А-а,
о-о-о
Ah-ah,
oh-oh-oh-oh-oh-oh
А-а,
о-о-о-о-о-о
Into
the
unknown
В
неизвестность
Into
the
unknown
В
неизвестность
Into
the
unknown
В
неизвестность
Ah-ah,
ah-ah-ah
А-а,
а-а-а
I
can
hear
you
but
I
won't
Я
слышу
тебя,
но
не
хочу
Some
look
for
trouble
Кто-то
ищет
неприятности
While
others
don't
А
кто-то
- нет
There's
a
thousand
reasons
Есть
тысяча
причин
I
should
go
about
my
day
По
которым
я
должен
идти
своей
дорогой
And
ignore
your
whispers
И
игнорировать
твой
шёпот
Which
I
wish
would
go
away,
oh-oh-oh
Мне
хочется,
чтобы
он
ушёл,
о-о-о
You're
not
a
voice
Ты
не
голос
You're
just
a
ringing
in
my
ear
Ты
просто
звон
в
моих
ушах
And
if
I
heard
you,
which
I
don't
И
если
бы
я
услышал
тебя,
чего
не
было
I'm
spoken
for
I
fear
Я
бы
сказал,
что
боюсь
Everyone
I've
ever
loved
is
here
within
these
walls
Все,
кого
я
когда-нибудь
любил,
здесь
в
этих
стенах
I'm
sorry,
secret
siren,
but
I'm
blocking
out
your
calls
Прости,
таинственная
сирена,
но
я
блокирую
твой
зов
I've
had
my
adventure,
I
don't
need
something
new
Я
уже
был
в
приключении,
и
не
нуждаюсь
в
новом
I'm
afraid
of
what
I'm
risking
if
I
follow
you
Я
боюсь,
что
рискую,
если
последую
за
тобой
Into
the
unknown
В
неизвестность
Into
the
unknown
В
неизвестность
Into
the
unknown
В
неизвестность
Ah-ah,
ah-ah-ah
А-а,
а-а-а
Ah-ah,
ah-ah-ah-oh-oh
А-а,
а-а-а-о-о
What
do
you
want?
'Cause
you've
been
keeping
me
awake
Чего
ты
хочешь?
Потому
что
ты
не
даёшь
мне
уснуть
Are
you
here
to
distract
me
so
I
make
a
big
mistake?
Ты
здесь,
чтобы
отвлечь
меня,
чтобы
я
сделал
большую
ошибку?
Or
are
you
someone
out
there
who's
a
little
bit
like
me?
Или
ты
кто-то,
кто
немного
похож
на
меня?
Who
knows
deep
down
I'm
not
where
I'm
meant
to
be?
Кто
знает,
что
в
глубине
души
я
не
там,
где
должен
быть?
Every
day's
a
little
harder
as
I
feel
your
power
grow
Каждый
день
всё
тяжелее
потому
что
я
чувствую,
что
твоя
сила
растёт
Don't
you
know
there's
part
of
me
that
longs
to
go
Разве
ты
не
заешь,
что
часть
меня
жаждет
уйти?
Into
the
unknown
В
неизвестность
Into
the
unknown
В
неизвестность
Into
the
unknown
В
неизвестность
Ah-ah,
ah-ah-ah
А-а,
а-а-а
Ah-ah,
ah-ah-ah
А-а,
а-а-а
Are
you
out
there?
Ты
где-то
там?
Do
you
know
me?
Ты
знаешь
меня?
Can
you
feel
me?
Ты
чувствуешь
меня?
Can
you
show
me?
Ты
можешь
показать
мне?
Ah-ah-ah-ah
(oh-oh-oh-oh)
А-а-а-а
(о-о-о-о)
Ah-ah-ah-ah
(oh-oh-oh-oh)
А-а-а-а
(о-о-о-о)
Where
are
you
going?
Где
же
ты?
Don't
leave
me
alone
Не
оставляй
меня
одного
How
do
I
follow
you
Как
я
могу
пойти
за
тобой
Into
the
unknown?
В
неизвестность
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Robert Lopez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.