Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Clouds
are
marchin'
along
Облака
плывут
стройным
рядом
Singin'
a
song
Напевая
песню
Just
like
they
do
Как
и
всегда
If
the
clouds
were
singin'
a
song
Если
бы
облака
пели
песню
I'd
sing
along
Я
бы
запел
вместе
с
ними
Wouldn't
you
too?
А
ты
разве
нет?
If
you
just
knew,
what
they
could
do
Если
бы
только
знал,
что
они
могут
делать
Oh
if
you
just
knew,
what
would
they
do
Ох,
если
бы
только
знал,
что
бы
они
сделали
And
if
the
birds
are
just
hollow
words
И
если
птицы
это
просто
все
те
слова
Flyin'
along
Летящие
за
ними,
Singin'
a
song
Напевая
песню
What
would
they
do,
if
they
just
knew
Что
бы
они
сделали,
если
бы
они
просто
знали
What
they
could
do,
oh
if
they
just
knew
Что
они
могут
делать,
ох
если
бы
они
только
знали
I
know
it's
sad
that
I
never
gave
a
damn
about
the
weather
Я
знаю,
это
грустно,
но
мне
всегда
было
наплевать
на
погоду
And
it
never
gave
a
damn
about
me
И
ей
всегда
было
плевать
на
меня
I
know
it's
sad
that
I
never
gave
a
damn
about
the
weather
Я
знаю,
это
грустно,
но
мне
всегда
было
наплевать
на
погоду
And
it
never
gave
a
damn
about
me
И
ей
всегда
было
плевать
на
меня
No,
it
never
gave
a
damn
about
me
Нет,
ей
всегда
было
наплеапть
на
меня
I
know
it's
mad
but
if
I
go
to
hell
will
you
come
with
me
Я
знаю,
это
сумасшествие,
но
если
я
отправлюсь
в
ад,
пойдёшь
ли
ты
со
мной
Or
just
leave?
Или
просто
уйдёшь?
I
know
it's
mad
but
if
the
world
were
ending
would
you
kiss
me
Я
знаю,
это
сумасшествие,
но
если
бы
наступил
конец
света,
поцелуешь
ли
ты
меня
Or
just
leave
me?
Или
просто
бросишь
меня?
Just
leave
me?
Просто
бросишь
меня?
Clouds
are
singin'
a
song
Облака
напевают
песню
Marchin'
along
Проплывая
рядом
Just
like
they
do
Как
и
всегда
If
the
clouds
were
playin'
a
song
Если
бы
облака
исполняли
песню
I'd
play
along
Я
бы
подыграл
им
Wouldn't
you
too?
А
ты
разве
нет?
If
you
just
knew,
what
they
could
do
Если
бы
только
знал,
что
они
могут
делать
Oh
if
you
just
knew,
what
would
they
do
Ох,
если
бы
только
знал,
что
бы
они
сделали
And
if
the
words
are
just
hollow
birds
И
если
птицы
это
просто
все
те
слова
Flyin'
along
Летящие
за
ними,
Singin'
a
song
Напевая
песню
What
would
they
do,
if
they
just
knew
Что
бы
они
сделали,
если
бы
они
просто
знали
What
we
could
do,
oh
if
they
just
knew
Что
мы
можем
сделать,
ох,
если
бы
они
только
знали
I
know
it's
sad
that
I
never
gave
a
damn
about
the
weather
Я
знаю,
это
грустно,
но
мне
всегда
было
наплевать
на
погоду
And
it
never
gave
a
damn
about
me
И
ей
всегда
было
плевать
на
меня
I
know
it's
sad
that
I
never
gave
a
damn
about
the
weather
Я
знаю,
это
грустно,
но
мне
всегда
было
наплевать
на
погоду
And
it
never
gave
a
damn
about
me
И
ей
всегда
было
плевать
на
меня
No
it
never
gave
a
damn
about
me
Нет,
им
всегда
было
наплевать
на
меня
I
know
it's
mad
but
if
I
go
to
hell
will
you
come
with
me
Я
знаю,
это
сумасшествие,
но
если
я
отправлюсь
в
ад,
пойдёшь
ли
ты
со
мной
Or
just
leave?
Или
просто
уйдёшь?
I
know
it's
mad
but
if
the
world
were
ending
would
you
kiss
me
Я
знаю,
это
сумасшествие,
но
если
бы
наступил
конец
света,
поцелуешь
ли
ты
меня
Or
just
leave
me?
Или
просто
бросишь
меня?
Just
leave
me?
Просто
бросишь
меня?
I
know
it's
sad
that
I
never
gave
a
damn
about
the
weather
Я
знаю,
это
грустно,
но
мне
всегда
было
наплевать
на
погоду
And
it
never
gave
a
damn
about
me
И
ей
всегда
было
плевать
на
меня
I
know
it's
sad
that
I
never
gave
a
damn
about
the
weather
Я
знаю,
это
грустно,
но
мне
всегда
было
наплевать
на
погоду
And
it
never
gave
a
damn
about
me
И
ей
всегда
было
плевать
на
меня
I
know
it's
sad
that
I
never
gave
a
damn
about
the
weather
Я
знаю,
это
грустно,
но
мне
всегда
было
наплевать
на
погоду
And
it
never
gave
a
damn
about
me
И
ей
всегда
было
плевать
на
меня
I
know
it's
sad
that
I
never
gave
a
damn
about
the
weather
Я
знаю,
это
грустно,
но
мне
всегда
было
наплевать
на
погоду
And
it
never
gave
a
damn
about
me
И
ей
всегда
было
плевать
на
меня
No
it
never
gave
a
damn
about
me
Нет,
им
всегда
было
наплевать
на
меня
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Spencer Smith, Brendon Urie, Jonathan Walker, George Ross
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.