Paroles et traduction Panic! At the Disco - Nails for Breakfast, Tacks for Snacks
Watch
your
mouth,
oh,
oh,
oh
Следи
за
своим
языком
о
о
о
потому
что
Because
your
speech
is
slurred
enough
Твоя
речь
довольно
невнятна
That
you
just
might
swallow
your
tongue
Настолько,
что
ты
просто
можешь
проглотить
язык
I′m
sure
you'd
want,
want
to
give
up
the
ghost
Я
уверен,
ты
хотел
испустить
дух
With
just
a
little
more
poise
than
that
В
состоянии
чуть
большего
равновесия,
чем
сейчас
Or
was
it
God
who
chokes
Был
ли
это
Бог,
который
задыхается
In
these
situations,
running
late?
В
подобных
ситуациях,
опаздывая?
Oh,
no,
he
called
in
О
нет,
его
позвали
Or
was
it
God
who
chokes
Был
ли
это
Бог,
который
задыхается
In
these
situations,
running
late?
В
подобных
ситуациях,
опаздывая?
Oh,
no,
he
called
in
О
нет,
его
позвали
The
hospice
is
Хоспис
- это
A
relaxing
weekend
getaway
Короткий
расслабляющий
отпуск
Where
you′re
a
cut
above
all
the
rest
Где
ты
- нарушитель
вечного
покоя
Sick
and
sad
patients
Больные
и
грустные
пациенты
On
first
name
basis
with
all
the
top
physicians
Которые
на
"ты"
со
всеми
главными
врачами
Prescribed
pills
Таблетки
прописаны
To
offset
the
shakes
Предотвращать
конвульсии
To
offset
the
pills
Предотвращать
действие
других
таблеток
You
know
you
should
take
Ты
знаешь,
что
должен
принимать
It
a
day
at
a
time
В
этот
день,
в
это
время
That's
when
you
stu-stu-stutter
something
profound
Когда
ты
говоришь
заикаясь
нечто
проникновенное
To
the
support
on
the
line
По
телефону,
ища
поддержки
And
with
the
way
you've
been
talking
И
из-за
твоей
манеры
говорить
Every
word
gets
you
a
step
closer
to
hell
Каждое
слово
приближает
тебя
к
аду
That′s
when
you
stu-stu-stutter
something
profound
Когда
ты
говоришь
заикаясь
нечто
проникновенное
To
the
support
on
the
line
По
телефону,
ища
поддержки
And
with
the
way
you′ve
been
talking
И
из-за
твоей
манеры
говорить
Every
word
gets
you
a
step
closer
to
hell
Каждое
слово
приближает
тебя
к
аду
Prescribed
pills
Таблетки
прописаны
To
offset
the
shakes
Предотвращать
конвульсии
To
offset
the
pills
Предотвращать
действие
других
таблеток
You
know
you
should
take
Ты
знаешь,
что
должен
принимать
It
a
day
at
a
time
В
этот
день,
в
это
время
Prescribed
pills
Таблетки
прописаны
To
offset
the
shakes
Предотвращать
конвульсии
To
offset
the
pills
Предотвращать
действие
других
таблеток
You
know
you
should
take
Ты
знаешь,
что
должен
принимать
It
a
day
at
a
time
В
этот
день,
в
это
время
Alone
in
this
bed,
house,
and
head
Одинок
в
этой
постели,
в
этом
доме
и
в
этой
голове
And
she
never
fixes
this
И
она
никогда
этого
не
исправит
But
at
least
she...
Но
по
крайней
мере
она
Alone,
in
this
bedroom
Одинок,
в
этой
спальне
She
never
fixes
this
Она
никогда
не
исправит
этого
But
at
least
she...
Но
по
крайней
мере
она
Prescribed
pills
Таблетки
прописаны
To
offset
the
shakes
Предотвращать
конвульсии
To
offset
the
pills
Предотвращать
действие
других
таблеток
You
know
you
should
take
Ты
знаешь,
что
должен
принимать
It
a
day
at
a
time
В
этот
день,
в
это
время
Prescribed
pills
Таблетки
прописаны
To
offset
the
shakes
Предотвращать
конвульсии
To
offset
the
pills
Предотвращать
действие
других
таблеток
You
know
you
should
take
Ты
знаешь,
что
должен
принимать
It
a
day
at
a
time
В
этот
день,
в
это
время
The
hospice
is
Хоспис
- это
A
relaxing
weekend
getaway
Короткий
расслабляющий
отпуск
Where
you're
a
cut
above
all
the
rest
Где
ты
- нарушитель
вечного
покоя
Sick
and
sad
patients
Больные
и
грустные
пациенты
On
first
name
basis
with
all
the
top
physicians
Которые
на
"ты"
со
всеми
главными
врачами
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Spencer Smith, Brendon Urie, George Ross
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.