Panic! At the Disco - The Piano Knows Something I Don't Know - traduction des paroles en russe




The Piano Knows Something I Don't Know
Пианино знает то, чего не знаю я
I won't cut my beard and I won't change my hair
Я не буду брить бороду и не буду менять причёску
It grows like fancy flowers but it grows nowhere
Она растёт, как дивные цветы, но в никуда
My hair, my hair
Мои волосы, мои волосы
If I could build my house just like the Trojan horse
Если бы я мог построить дом, как Троянский конь
I'd put a statue of myself upon the shelf
Я бы поставил статую себя на полку
Of course, of course, of course
Конечно, конечно, конечно
She's the smoke
Ты дым
She's dancin' fancy pirouettes
Ты танцуешь изящные пируэты
Swan diving off of the deep end
Прыгаешь ласточкой с глубокого края
Of my tragic cigarette
Моей трагической сигареты
She's steam
Ты пар
Laughing on the windowpanes
Смеющийся на оконных стёклах
The never-ending swaying haze
Бесконечно колышущаяся дымка
Oh, that ever smiling maze
О, этот вечно улыбающийся лабиринт
Oh, that ever smiling maze
О, этот вечно улыбающийся лабиринт
Ballet
Балет
Everything's gone missing
Всё пропало
I've lost more songs to floods
Я потерял ещё больше песен в потопах
I can't prove this makes any sense but
Я не могу доказать, что в этом есть смысл, но
I sure hope that it does
Я очень надеюсь, что он есть
Perhaps
Возможно
I was born with curiosity
Я родился с любопытством
The likes of those of old crows
Подобным старым воронам
The likes of those of old crows
Подобным старым воронам
And oh, how the piano knows
И о, как пианино знает
The piano knows something
Пианино знает то
I don't know
Чего не знаю я
I won't cut my beard and I won't change my hair
Я не буду брить бороду и не буду менять причёску
It grows like fancy flowers but it grows nowhere
Она растёт, как дивные цветы, но в никуда
My hair, my hair
Мои волосы, мои волосы
If I could build my house just like the Trojan horse
Если бы я мог построить дом, как Троянский конь
I'd put a statue of myself upon the shelf
Я бы поставил статую себя на полку
Of course, of course, of course
Конечно, конечно, конечно
Of course, of course, of course
Конечно, конечно, конечно
Of course, of course, of course
Конечно, конечно, конечно
Of course
Конечно





Writer(s): BRENDON URIE, SPENCER SMITH, GEORGE ROSS, JONATHAN WALKER


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.