Paroles et traduction PanicFG - Lejanía
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
He
venido
de
muy
lejos
con
la
unica
ilusion
I
came
from
afar
with
the
only
illusion
De
encontrarme
un
camino
que
me
sea
de
salvacion
To
find
a
path
that
would
save
me
He
dejado
a
mi
barrio
he
dejado
a
mis
amigos
I
left
my
neighborhood,
I
left
my
friends
He
dejado
a
mi
familia
he
dejado
a
los
mios
I
left
my
family,
I
left
my
people
Me
los
llevo
en
el
alma
como
maxima
expresion
I
carry
them
in
my
soul
as
the
ultimate
expression
Cuando
se
agoten
las
fuerzas
y
piense
no
hay
mas
razon
When
my
strength
runs
out
and
I
think
there
is
no
more
reason
Cuando
no
sienta
mis
piernas
parado
en
un
camion
When
I
don't
feel
my
legs
standing
on
a
truck
Cuando
los
cayos
quiten
de
mis
manos
la
sensacion
When
the
calluses
take
away
the
sensation
from
my
hands
Cuando
mis
ojos
se
inunden
y
solo
quede
llorar
When
my
eyes
flood
and
only
cry
remains
Cuando
sus
fotos
sean
mi
compnaia
al
pernoctar
When
their
photos
are
my
company
when
I
sleep
Cuando
chamba
ya
no
haya
y
haya
que
madrugar
When
there
is
no
more
work
and
I
have
to
get
up
early
Cuando
el
hambre
me
azote
con
rugidos
al
andar
When
hunger
strikes
me
with
roars
as
I
walk
Y
es
que
hago
lo
que
hago
solo
por
mis
mas
queridos
And
I
do
what
I
do
only
for
those
I
love
most
Aunque
sea
alta
la
cima
por
ellos
voy
bendecido
Even
if
the
peak
is
high,
I
am
blessed
by
them
Si
de
noche
la
distancia
y
la
nostalgia
hacen
su
arribo
If
distance
and
nostalgia
arrive
at
night
Manana
voa
levantarme
mas
fuerte
en
el
camino
Tomorrow
I
will
get
up
stronger
on
the
road
Coro
Siento
en
el
viento
tus
palabras
llegar
Chorus
I
feel
your
words
reaching
me
on
the
wind
Pienso
en
el
tiempo
que
no
puedo
volver
I
think
about
the
time
I
can't
go
back
to
Se
que
un
dia
los
volvere
a
abrazar
I
know
one
day
I
will
embrace
you
again
La
lejania
no
me
hará
perder
Distance
won't
make
me
lose
Te
extrano
negrita
mia
y
el
sabor
de
tu
sazon
I
miss
you,
my
little
black
girl,
and
the
taste
of
your
seasoning
Cada
cosa
que
hacias
lo
hacias
de
corazon
Everything
you
did,
you
did
with
heart
Tu
amor
y
tu
paciencia
sobre
too
tu
comprension
Your
love
and
patience,
above
all,
your
understanding
Aun
en
la
tristeza
nos
une
mas
de
una
razon
Even
in
sadness,
more
than
one
reason
unites
us
A
mi
hijo
a
mi
hija
mi
eterno
combustible
My
son,
my
daughter,
my
eternal
fuel
El
carbon
de
este
ferrocarril
que
lo
hace
invencible
The
coal
of
this
railroad
that
makes
it
invincible
Aunque
ahora
esto
es
incomprensible
Even
though
this
is
incomprehensible
now
Mi
corazon
late
con
ellos
aunque
este
invisible
My
heart
beats
with
them
even
though
it's
invisible
A
mi
vieja
mi
viejo
mis
hermanos
mis
hermanas
My
old
woman,
my
old
man,
my
brothers,
my
sisters
Mi
family
entera
no
hay
dia
en
que
este
ser
no
extrana
My
whole
family,
there's
not
a
day
that
this
being
doesn't
miss
Los
momentos
vividos
que
acongojan
mis
entranas
The
moments
lived
that
grip
my
bowels
Se
que
a
diario
con
sus
oraciones
me
acompanan
I
know
that
they
accompany
me
every
day
with
their
prayers
No
es
facil
estar
lejos
del
abrazo
mas
sincero
It's
not
easy
being
away
from
the
most
sincere
embrace
Ese
que
repone
el
alma
y
no
lo
compra
ni
el
dinero
The
one
that
replenishes
the
soul
and
money
can't
buy
No
es
facil
ser
trotamundo
no
es
facil
ser
extranjero
It's
not
easy
being
a
globetrotter,
it's
not
easy
being
a
foreigner
Cuando
en
tu
tierra
no
hay
nada
y
hay
que
empezar
de
cero
When
there's
nothing
in
your
land
and
you
have
to
start
from
scratch
Puente
Y
aunque
el
camino
sea
cuesta
arriba
Bridge
And
even
though
the
road
is
uphill
Y
el
piso
sea
mi
cama
en
noches
frias
And
the
floor
is
my
bed
on
cold
nights
Por
mas
que
quieran
tumbarme
madre
mia
No
matter
how
much
they
want
to
bring
me
down,
mother
mine
Tu
voz
me
acompana
noche
y
dia
Your
voice
accompanies
me
day
and
night
Y
aunque
el
camino
sea
cuesta
arriba
And
even
though
the
road
is
uphill
Y
el
piso
sea
mi
cama
en
noches
frias
And
the
floor
is
my
bed
on
cold
nights
Por
mas
que
quieran
tumbarme
madre
mia
No
matter
how
much
they
want
to
bring
me
down,
mother
mine
Tu
voz
me
acompaña
noche
y
dia
Your
voice
accompanies
me
day
and
night
Coro
Siento
en
el
viento
tus
palabras
llegar
Chorus
I
feel
your
words
reaching
me
on
the
wind
Pienso
en
el
tiempo
que
no
puedo
volver
I
think
about
the
time
I
can't
go
back
to
Se
que
un
dia
los
volvere
a
abrazar
I
know
one
day
I
will
embrace
you
again
La
lejania
no
me
hará
perder
Distance
won't
make
me
lose
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Franco Garcia
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.