Pankaj Udhas - Sharab Cheez Hi Aisi - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Pankaj Udhas - Sharab Cheez Hi Aisi




Sharab Cheez Hi Aisi
Вино – такая штука
शराब चीज़ ही ऐसी है ना छोड़ी जाए
Вино такая штука, что не бросить,
ये मेरे यार के जैसी है ना छोड़ी जाए
Как моя милая, не бросить.
शराब चीज़ ही ऐसी है ना छोड़ी जाए
Вино такая штука, что не бросить,
ये मेरे यार के जैसी है ना छोड़ी जाए
Как моя милая, не бросить.
शराब चीज़ ही ऐसी है
Вино такая штука,
हरेक शय को जहाँ मैं बदल ते देखा है
Всё на свете меняется, я видел,
हरेक शय को जहाँ मैं बदल ते देखा है
Всё на свете меняется, я видел,
हरेक शय को जहाँ मैं बदल ते देखा है
Всё на свете меняется, я видел,
मगर ये वैसे की वैसी है ना छोड़ी जाए
Но оно всё такое же, не бросить,
ये मेरे यार के जैसी है ना छोड़ी जाए
Как моя милая, не бросить.
शराब चीज़ ही ऐसी है
Вино такая штука,
इसी के दम से पिघलती है ये बोझल रातें
Только благодаря ему тают эти тяжёлые ночи,
इसी के दम से पिघलती है ये बोझल रातें
Только благодаря ему тают эти тяжёлые ночи,
इसी के दम से पिघलती है ये बोझल रातें
Только благодаря ему тают эти тяжёлые ночи,
मगर ये पानी के जैसी है ना छोड़ी जाए
Но оно как вода, не бросить,
ये मेरे यार के जैसी है ना छोड़ी जाए
Как моя милая, не бросить.
शराब चीज़ ही ऐसी है
Вино такая штука,
यही तो टूटे दिलों का इलाज है अंजुम
Это лекарство для разбитых сердец, дорогая,
यही तो टूटे दिलों का इलाज है अंजुम
Это лекарство для разбитых сердец, дорогая,
यही तो टूटे दिलों का इलाज है अंजुम
Это лекарство для разбитых сердец, дорогая,
मैं क्या कहूँ तुझे कैसी है ना छोड़ी जाए
Что я могу сказать, какое оно, не бросить,
ये मेरे यार के जैसी है ना छोड़ी जाए
Как моя милая, не бросить.
शराब चीज़ ही ऐसी है ना छोड़ी जाए
Вино такая штука, что не бросить,
ये मेरे यार के जैसी है ना छोड़ी जाए
Как моя милая, не бросить.
शराब चीज़ ही ऐसी है
Вино такая штука.





Writer(s): Pankaj Udhas, Sardar Anjum


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.