Panos Kalidis - Mia Akoma Maheria - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Panos Kalidis - Mia Akoma Maheria




Mia Akoma Maheria
Еще один удар ножом
Πεθαίνω απόψε στη γωνιά του δωματίου
Умираю сегодня в углу комнаты,
σε παίρνω να'ρθεις μα είσαι ακόμα εκτός δυκτίου
звоню тебе, чтобы ты пришла, но ты всё ещё вне зоны доступа.
θυμούς και θλίψεις μέσα στο ποτήρι βάζω
Гнев и печаль вливаю в стакан,
βγάινω στους δρόμους και λιώμα σου φωνάζω
выхожу на улицы и кричу, что схожу по тебе с ума.
(ρεφραίν)
(Припев)
Μη σώσεις και 'ρθεις να με δείς
Не спасай меня, не приходи,
μην μπείς στον κόπο
не трудись.
είτε μαζί σου είτε χωρίς
С тобой или без тебя -
θα βρώ τον τρόπο
я найду выход.
Στα τόσα σου χτυπήματα
На все твои удары
μια ακόμα μαχαιριά
еще один удар ножом
δεν κάνει διαφορά.
не имеет значения.
Πεθαίνω απόψε και κανένας δεν θα κλάψει
Умираю сегодня, и никто не заплачет,
κανείς δεν παίρνει να ρωτήσει αν είμαι εντάξει
никто не звонит, чтобы спросить, в порядке ли я.
θα'θελα απόψε να ερθεις για να με γλυτώσεις
Я хотел бы, чтобы ты пришла сегодня вечером, чтобы спасти меня,
μα εσύ επιλέγεις ξανά να με πληγώσεις
но ты снова решила ранить меня.
(ρεφραίν)
(Припев)
Μη σώσεις και 'ρθεις να με δείς
Не спасай меня, не приходи,
μην μπείς στον κόπο
не трудись.
είτε μαζί σου είτε χωρίς
С тобой или без тебя -
θα βρώ τον τρόπο
я найду выход.
Στα τόσα σου χτυπήματα
На все твои удары
μια ακόμα μαχαιριά
еще один удар ножом
δεν κάνει διαφορά.
не имеет значения.
Μη σώσεις και 'ρθεις να με δείς
Не спасай меня, не приходи,
μην μπείς στον κόπο
не трудись.
είτε μαζί σου είτε χωρίς
С тобой или без тебя -
θα βρώ τον τρόπο
я найду выход.
Στα τόσα σου χτυπήματα
На все твои удары
μια ακόμα μαχαιριά
еще один удар ножом
δεν κάνει διαφορά.
не имеет значения.





Writer(s): Fivos Tassopoulos


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.