Panos Kiamos - Agapi Re M***** - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Panos Kiamos - Agapi Re M*****




Agapi Re M*****
Любимая, проклятая дрянь
Όλο τον κόσμο έχω φάει και δε φαίνεσαι
Я объездил весь мир и не нашёл тебя
Η τρέλα που έχω δεν κολλάει, μην τρελαίνεσαι
Моя одержимость не заразна, не сходи с ума
Σαν την άγρια τη θάλασσα τα χρέη θα με πνίξουν
Как в бурном море, долги поглотят меня
Στο μπουντρούμι θα με ρίξουν
В тюрьму меня бросят
Κι όλα γύρω με πηγαίνουν κατευθείαν στην κατάθλιψη
И все вокруг ведёт меня к краху
Έχω κρίση, τα ′χω φτύσει κι υπομονή δεν έχω πια καμιά
У меня кризис, я выдохся, терпение моё на исходе
Τα 'χω φτύσει, απηυδήσει, ψυχίατρέ μου, ταληροφονιά
Я выплюнул, разочаровался, мой психиатр убийца
Γι′ αυτό αγάπη ρε μουνιά,
Поэтому, любовь моя, проклятая дрянь
αγάπη ρε μουνιά
Любовь моя, проклятая дрянь
Απ' τον Φρόυντ στους Pink Floyd και στα κίτρινα tabloid
От Фрейда до Pink Floyd и жёлтых таблоидов
Κι από το Καραϊσκάκη μέχρι το Ρουβά το Σάκη
И от стадиона "Караискакис" до Руваса с Сакисом
Το συμπέρασμα που βγάζω, πόρνη που ξεπαρθενιάζω
Делаю вывод, шлюха, которую я лишаю невинности
Όλα ένα ψέμα είναι, άνθρωπος στη ζούγκλα μείνε
Всё это обман, оставайся человеком в джунглях
Σαν την άγρια τη θάλασσα τα χρέη θα με πνίξουν
Как в бурном море, долги поглотят меня
Στο μπουντρούμι θα με ρίξουν
В тюрьму меня бросят
Κι όλα γύρω με πηγαίνουν κατευθείαν στην κατάθλιψη
И все вокруг ведёт меня к краху
Έχω κρίση, τα 'χω φτύσει κι υπομονή δεν έχω πια καμιά
У меня кризис, я выдохся, терпение моё на исходе
Τα ′χω φτύσει, απηυδήσει, ψυχίατρέ μου, ταληροφονιά
Я выплюнул, разочаровался, мой психиатр убийца
Γι′ αυτό αγάπη ρε μουνιά, αγάπη ρε μουνιά
Поэтому, любовь моя, проклятая дрянь, любовь моя, проклятая дрянь
Έχω κρίση, τα 'χω φτύσει κι υπομονή δεν έχω πια καμιά
У меня кризис, я выдохся, терпение моё на исходе
Τα ′χω φτύσει, απηυδήσει, ψυχίατρέ μου, ταληροφονιά
Я выплюнул, разочаровался, мой психиатр убийца
Γι' αυτό αγάπη ρε μουνιά, αγάπη ρε μουνιά
Поэтому, любовь моя, проклятая дрянь, любовь моя, проклятая дрянь
(AΓΑΠΗ ΡΕ ΜΟΥΝΙΑ)
(ЛЮБОВЬ МОЯ, ПРОКЛЯТАЯ ДРЯНЬ)





Writer(s): Nikos Gritsis


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.