Paroles et traduction Panos Kiamos - Apisteuto
Δεν
είμαι
εδώ
Меня
здесь
нет.
τίποτα
δε
με
νοιάζει
для
меня
ничто
не
имеет
значения
θέλω
απλά
να
μπω
Я
просто
хочу
попасть
внутрь
που
δυστυχώς
σου
μοιάζει
который,
к
сожалению,
похож
на
тебя
μέσα
της
να
καώ
внутри
нее,
чтобы
сгореть
Κανονικά
δε
θα
'πρεπε
να
δίνω
Обычно
я
не
должен
давать
τόσο
νωρίς
τα
συναισθήματα
μου
так
рано
мои
чувства
δε
θα
μπλεχτώ
με
νόμους
και
κανόνες
Я
не
буду
вмешиваться
в
законы
и
правила
έτσι
αγαπώ
μαγκιά
μου
так
что
я
люблю
свою
Магию
Είναι
απίστευτο
αυτό
που
ζω
με
σένα
Это
невероятно,
что
я
живу
с
тобой
τέρμα
το
γκάζι
και
ας
μην
πιάνουνε
τα
φρένα
полный
газ
и
давай
не
будем
жать
на
тормоза
δεν
έχω
λέξεις
να
σου
πω
αυτά
που
νιώθω
У
меня
нет
слов,
чтобы
выразить
тебе,
что
я
чувствую
το
μέλλον
του
έρωτα
μας
βρήκε
στόχο
будущее
нашей
любви
обрело
цель
Είναι
απίστευτο
αυτό
που
ζω
με
σένα
Это
невероятно,
что
я
живу
с
тобой
δεν
είναι
κάτι
που
συμβαίνει
στον
καθένα
это
не
то,
что
случается
со
всеми
και
εγώ
απόψε
θέλω
τόσο
να
το
ζήσω
и
сегодня
вечером
я
так
хочу
прожить
это
έλα
και
δυνατά
να
σ'
αγαπήσω
приди
и
скажи,
Что
Я
Люблю
Тебя
Δεν
είμαι
εδώ
Меня
здесь
нет.
μάλλον
απ'
όλους
λείπω
Я
думаю,
все
скучают
по
мне.
τώρα
λοιπόν
μπορώ
так
что
теперь
я
могу
αστερισμό
ν'
ανήκω
созвездие,
которому
нужно
принадлежать
μέσα
του
να
σε
βρω
в
нем,
чтобы
найти
тебя
Κανονικά
δε
θα
'πρεπε
να
χάνω
Обычно
я
не
должен
проигрывать
τόσο
νωρίς
πάλι
τα
βήματά
μου
так
рано
снова
мои
шаги
δε
θα
κρυφτώ
σε
νόμους
και
κανόνες
Я
не
буду
прятаться
в
законах
и
правилах
έτσι
αγαπώ
μαγκιά
μου
так
что
я
люблю
свою
Магию
Είναι
απίστευτο
αυτό
που
ζω
με
σένα
Это
невероятно,
что
я
живу
с
тобой
τέρμα
το
γκάζι
και
ας
μην
πιάνουνε
τα
φρένα
полный
газ
и
давай
не
будем
жать
на
тормоза
δεν
έχω
λέξεις
να
σου
πω
αυτά
που
νιώθω
У
меня
нет
слов,
чтобы
выразить
тебе,
что
я
чувствую
το
μέλλον
του
έρωτα
μας
βρήκε
στόχο
будущее
нашей
любви
обрело
цель
Είναι
απίστευτο
αυτό
που
ζω
με
σένα
Это
невероятно,
что
я
живу
с
тобой
δεν
είναι
κάτι
που
συμβαίνει
στον
καθένα
это
не
то,
что
случается
со
всеми
και
εγώ
απόψε
θέλω
τόσο
να
το
ζήσω
и
сегодня
вечером
я
так
хочу
прожить
это
έλα
και
δυνατά
να
σ'
αγαπήσω
приди
и
скажи,
Что
Я
Люблю
Тебя
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): THANOS PAPANIKOLAOU, VASILIS GAVRIILIDIS
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.