Panos Kiamos - Arketa - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Panos Kiamos - Arketa




Απόψε έκανα τη νύχτα δυο κομμάτια
Сегодня вечером я сделал эту ночь из двух частей
Τώρα που στέγνωσαν τα δάκρυα στα μάτια
Теперь, когда слезы в глазах высохли
Απόψε μπόρεσα να βγω απ' τη φυλακή σου
Сегодня вечером я смог выбраться из твоей тюрьмы
Σταλιά φιλότιμο δεν είχες στη ζωή σου
В твоей жизни было не так уж много любви.
Αρκετά εγώ μαζί σου
Достаточно меня с тобой
Αρκετά γελάστηκα
С меня хватит смеха
Αρκετά απ' τις παρέες
Хватит с меня компании
Κι απ' τους φίλους χάθηκα
И от друзей я потерялся
Αρκετά με τα φιλιά σου
Достаточно твоих поцелуев
Κι όλα αυτά που με πονάνε
И все это причиняет мне боль
Πάρε πίσω την καρδιά σου
Забери свое сердце обратно
Πάω εκεί που μ' αγαπάνε
Я иду туда, где меня любят
Απόψε έκοψα στα δυο την απονιά σου
Сегодня вечером я разрезал пополам твою апонею
Βρήκα τη δύναμη να σπάσω τα δεσμά σου
Я нашел в себе силы разорвать твои оковы
Απόψε μπόρεσα να βγω απ' τη φυλακή σου
Сегодня вечером я смог выбраться из твоей тюрьмы
Δεν τον αντέχω τον χειμώνα της ψυχής σου
Я не могу выносить зиму твоей души
Αρκετά εγώ μαζί σου
Достаточно меня с тобой
Αρκετά γελάστηκα
С меня хватит смеха
Αρκετά απ' τις παρέες
Хватит с меня компании
Κι απ' τους φίλους χάθηκα
И от друзей я потерялся
Αρκετά με τα φιλιά σου
Достаточно твоих поцелуев
Κι όλα αυτά που με πονάνε
И все это причиняет мне боль
Πάρε πίσω την καρδιά σου
Забери свое сердце обратно
Πάω εκεί που μ' αγαπάνε
Я иду туда, где меня любят
Αρκετά εγώ μαζί σου
Достаточно меня с тобой
Αρκετά γελάστηκα
С меня хватит смеха
Αρκετά απ' τις παρέες
Хватит с меня компании
Κι απ' τους φίλους χάθηκα
И от друзей я потерялся
Αρκετά με τα φιλιά σου
Достаточно твоих поцелуев
Κι όλα αυτά που με πονάνε
И все это причиняет мне боль
Πάρε πίσω την καρδιά σου
Забери свое сердце обратно
Πάω εκεί που μ' αγαπάνε
Я иду туда, где меня любят





Writer(s): Vasilis Gavriilidis, Argyrios Arapis


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.