Paroles et traduction Panos Kiamos - De Mou Pernas
De Mou Pernas
De Mou Pernas
Τη
νύχτα
με
πιάνει
μια
τρέλα
At
night
a
madness
takes
hold
of
me,
Θυμάμαι
τα
φεύγω
και
έλα
I
recall
the
comings
and
goings,
Σε
βλέπω
στον
τοίχο
I
see
you
on
the
wall,
Σκηνή
δίχως
ήχο
A
scene
without
sound,
Σ'
αγγίζω
μα
είσαι
σκιά
I
reach
for
you,
but
you
are
a
shadow.
Ο
ύπνος
ελπίδες
μου
δίνει
Sleep
gives
me
hopes,
Στη
μέση
το
θαύμα
θα
μείνει
A
miracle
will
keep
them
alive,
Στα
ύψη
θα
φτάσω
I
will
soar
to
the
heights,
Βροχές
θ'
αγοράσω
I
will
buy
rain,
Μα
δεν
θα
μου
σβήσει
η
φωτιά
But
the
fire
will
not
go
out.
Δε
μου
περνάς
που
να
πάρει,
με
ποιον
κοιτάς
το
φεγγάρι
I
cannot
get
over
you,
damn
you,
who
do
you
watch
the
moon
with?
Θυμώνω
και
στο
μαξιλάρι
σού
δίνω
μωρό
μου
γροθιά
I
get
angry
and
punch
the
pillow
as
though
it
were
you,
my
love.
Δε
μου
περνάς
που
να
πάρει,
να
σε
ξεχνούσα
μακάρι
I
cannot
get
over
you,
damn
you,
I
wish
I
could
forget
you.
Ασήκωτα
βάρη
το
τέλος
σου
κι
η
μοναξιά
Your
end
and
my
loneliness
are
unbearable
burdens.
Τη
νύχτα
με
πιάνει
μια
θλίψη
At
night
a
sadness
takes
hold
of
me,
Αβάσταχτα
μου
έχεις
λείψει
I
miss
you
unbearably.
Σιωπή
κυματίζει
Silence
ripples,
Το
σπίτι
βουίζει
The
house
buzzes,
Φωνάζω
δεν
είσαι
εκεί
I
scream,
but
you
are
not
there.
Οι
φίλοι
μου
έξω
με
πάνε
My
friends
take
me
out,
Πού
θέλω
να
πάμε
ρωτάνε
They
ask
me
where
I
want
to
go,
Δεν
τους
απαντάω
I
do
not
answer
them,
Μπροστά
προχωράω
I
walk
ahead,
Μα
ακίνητη
μένει
η
ζωή
But
life
stays
still.
Τ'
άφησες
όλα
στη
μέση,
πως
το
μπορείς
You
left
everything
unfinished,
how
could
you?
Μ'
έχεις
πονέσει
όσο
κανείς...
You
hurt
me
more
than
anyone...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Eleni Giannatsoulia, Giorgos Sabanis
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.