Panos Kiamos - Den Axizei - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Panos Kiamos - Den Axizei




Den Axizei
Не стоит
Μη σταθείς,
Не стой,
κάνε ένα βήμα μακριά μου,
сделай шаг прочь от меня,
ξέρω σε πληγώνει η αγκαλιά μου,
знаю, мои объятия ранят тебя,
μη σταθείς,
не стой,
όσο σ′ αγαπώ σε φυλακίζω,
любя тебя, я держу тебя в плену,
δεν το θέλω κι όμως σε λυγίζω.
я не хочу этого, но всё же ломаю тебя.
Μη σταθείς... Μη σταθείς.
Не стой... Не стой.
Δεν αξίζει να υποφέρεις να περιμένεις, δεν αλλάζω,
Не стоит страдать, ждать, я не изменюсь,
μόνος μου θα συνεχίσω, σ' ένα όνειρο μισό.
один я продолжу путь, в полусне.
Πως μπορώ να σε κρατήσω; Καταστρέφω ότι αγαπήσω,
Как могу я удержать тебя? Я разрушаю всё, что люблю,
Της μοναξιάς τα μονοπάτια, τα συνήθισα.
К тропам одиночества я привык.
Μη σταθείς,
Не стой,
απ′ το μακριά μείνε πιο πέρα,
издали останься подальше,
σκόνη έχω γίνει στον αέρα,
я стал пылью на ветру,
μη σταθείς
не стой,
όσο μ' αναπνέεις θα σε πνίγω,
пока ты дышишь мной, я буду душить тебя,
δεν το θέλω, φύγε και θα φύγω,
я не хочу этого, уходи, и я уйду,
Μη σταθείς... Μη σταθείς.
Не стой... Не стой.
Δεν αξίζει να υποφέρεις να περιμένεις, δεν αλλάζω,
Не стоит страдать, ждать, я не изменюсь,
μόνος μου θα συνεχίσω, σ' ένα όνειρο μισό.
один я продолжу путь, в полусне.
Πως μπορώ να σε κρατήσω; Καταστρέφω ότι αγαπήσω,
Как могу я удержать тебя? Я разрушаю всё, что люблю,
Της μοναξιάς τα μονοπάτια, τα συνήθισα.
К тропам одиночества я привык.
Δεν αξίζει να υποφέρεις να περιμένεις, δεν αλλάζω,
Не стоит страдать, ждать, я не изменюсь,
μόνος μου θα συνεχίσω, σ′ ένα όνειρο μισό.
один я продолжу путь, в полусне.
Πως μπορώ να σε κρατήσω; Καταστρέφω ότι αγαπήσω,
Как могу я удержать тебя? Я разрушаю всё, что люблю,
Της μοναξιάς τα μονοπάτια, τα συνήθισα.
К тропам одиночества я привык.
Δεν αξίζει να υποφέρεις να περιμένεις, δεν αλλάζω,
Не стоит страдать, ждать, я не изменюсь,
μόνος μου θα συνεχίσω, σ′ ένα όνειρο μισό.
один я продолжу путь, в полусне.
Πως μπορώ να σε κρατήσω; Καταστρέφω ότι αγαπήσω,
Как могу я удержать тебя? Я разрушаю всё, что люблю,
Της μοναξιάς τα μονοπάτια, τα συνήθισα.
К тропам одиночества я привык.





Writer(s): Giannis Kermanidis, Tasos Mplathras, Vaggelis Karatzanos


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.