Panos Kiamos - Hartorihtra - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Panos Kiamos - Hartorihtra




Μια χαρτορίχτρα μου 'χε πει
Гадалка сказала мне
Πως η σειρά μου δεν αργεί
Что моя очередь не заставит себя долго ждать
Θα βρω δυο μάτια γαλανά
Я найду два голубых глаза
Που θα μου κλέψουν την καρδιά
Кто украдет мое сердце
Και τότε γέλασα ο τρελός
А потом я безумно рассмеялся
Γιατί ήμουν πάντα λογικός
Потому что я всегда был разумным
Ποτέ δεν πίστεψα σ' αυτή
Я никогда в нее не верил.
Μα να που βγήκε αληθινή
Но вот оно сбылось
Και τρελάθηκα μαζί σου κι ερωτεύτηκα
И я сошла с ума от тебя и влюбилась
Καλώς τα δέχτηκα, καλώς τα δέχτηκα
Хорошо принят, хорошо принят
Και τρελάθηκα μαζί σου εγώ, μαγεύτηκα
И я сходила с ума с тобой, я была очарована
Που να ήξερα σε τι μπελάδες μπλέχτηκα
Откуда мне было знать, в какую беду я попал?
Και τρελάθηκα μαζί σου κι ερωτεύτηκα
И я сошла с ума от тебя и влюбилась
Καλώς τα δέχτηκα, καλώς τα δέχτηκα
Хорошо принят, хорошо принят
Και τρελάθηκα μαζί σου εγώ, μαγεύτηκα
И я сходила с ума с тобой, я была очарована
Που να ήξερα σε τι μπελάδες μπλέχτηκα
Откуда мне было знать, в какую беду я попал?
Μια χαρτορίχτρα μου 'χε πει
Гадалка сказала мне
Μες στο εννιά πως θα 'χω βρει
В девять, Как бы я нашел
Ένα κορίτσι θησαυρό
Девушка-сокровище
Που θα λατρέψω σαν θεό
Которому я буду поклоняться, как Богу
Και τρελάθηκα μαζί σου κι ερωτεύτηκα
И я сошла с ума от тебя и влюбилась
Καλώς τα δέχτηκα, καλώς τα δέχτηκα
Хорошо принят, хорошо принят
Και τρελάθηκα μαζί σου εγώ, μαγεύτηκα
И я сходила с ума с тобой, я была очарована
Που να ήξερα σε τι μπελάδες μπλέχτηκα
Откуда мне было знать, в какую беду я попал?
Και τρελάθηκα μαζί σου κι ερωτεύτηκα
И я сошла с ума от тебя и влюбилась
Καλώς τα δέχτηκα, καλώς τα δέχτηκα
Хорошо принят, хорошо принят
Και τρελάθηκα μαζί σου εγώ, μαγεύτηκα
И я сходила с ума с тобой, я была очарована
Που να ήξερα σε τι μπελάδες μπλέχτηκα
Откуда мне было знать, в какую беду я попал?
Και τρελάθηκα μαζί σου κι ερωτεύτηκα
И я сошла с ума от тебя и влюбилась
Καλώς τα δέχτηκα, καλώς τα δέχτηκα
Хорошо принят, хорошо принят
Και τρελάθηκα μαζί σου εγώ, μαγεύτηκα
И я сходила с ума с тобой, я была очарована
Που να ήξερα σε τι μπελάδες μπλέχτηκα
Откуда мне было знать, в какую беду я попал?
Που να ήξερα σε τι μπελάδες μπλέχτηκα
Откуда мне было знать, в какую беду я попал?






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.