Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Na Tragoudo Pos S’ Agapao
Ich singe, wie ich dich liebe
Μην
μου
ρωτάς
τι
μου
συμβαίνει
Frag
mich
nicht,
was
mit
mir
geschieht
Αφού
ξέρεις
με
τρελαίνει
Du
weißt,
du
machst
mich
verrückt
Κάθε
ώρα
θέλω
εσένα
Jede
Stunde
will
ich
dich
Μακριά
σου
έχω
θέμα
Ohne
dich
hab
ich
ein
Problem
Δυο
ζωές
ακόμα
αν
ζούσα
Hätt
ich
zwei
Leben
noch
zu
leben
Πάλι
εσένα
θα
αγαπούσα
Würd
ich
dich
wieder
liebe
geben
Λιώνω
και
δεν
είναι
ψέμα
Ich
vergeh,
es
ist
kein
Spiel
Για
ένα
χάδι
και
ένα
βλέμμα
Für
eine
Streichel,
für
ein
Blick
Για
ένα
βλέμμα.
Für
ein
Blick.
Στην
καρδιά
μου
θα
υπάρχεις
In
meinem
Herzen
wirst
du
sein
Πρώτη
θέση
πάντα
θα
'χεις
Ersten
Platz
wirst
du
stets
haben
Θέλω
αγάπη
να
σου
δώσω
Ich
will
Liebe
dir
schenken
Και
όχι
να
το
μετανιώσω
Und
es
nie
später
bereuen
Δωσ'
μου
φλόγα
απ'
την
φωτιά
σου
Gib
mir
Glut
aus
deinem
Feuer
για
ταξίδι
ετοιμάσου
Mach
dich
reisefertig,
Eile
αγκαλιά
σου
κράτησε
με
Halte
mich
in
deinen
Armen
και
απόψε
άφησε
με...
Und
lass
mich
heute
nacht...
Να
τραγουδώ
πως
σ'
αγαπάω
Zu
singen,
wie
ich
dich
liebe
Να
σ'
έχω
εδώ
Dich
hier
zu
haben
Και
να
χορεύουμε
στον
πιο
τρελό
ρυθμό
Und
zu
tanzen
im
verrücktesten
Rhythmus
Σ'
αγαπάω,
θα
στο
πω
Ich
liebe
dich,
ich
sag
es
dir
Και
θα
γίνουμε
ένα
σώμα
εμείς
οι
δυο
Und
wir
werden
ein
Körper,
wir
zwei
Ονειρεύομαι
καρδιά
μου
Ich
träume,
meine
Liebe
Ότι
σ'
έχω
αγκαλιά
μου
Dich
in
meinen
Armen
zu
halten
Άλλο
μη
μ'
αφήνεις
μόνο
Lass
mich
nicht
allein,
ich
bitte
Οι
καρδιές
ξέρουν
τον
δρόμο
Herzen
kennen
ihren
Weg
Κι
όλα
ανάποδα
ας
γυρίζουν
Und
wenn
die
Welt
Kopf
steht
Φτάνει
να
'μαι
εγώ
μαζί
σου
Reicht
es,
bei
dir
zu
sein
Κι
αν
η
γη
τροχιά
αλλάξει
Und
wenn
die
Erde
ihre
Bahn
wechselt
Άμα
σ'
έχω
θα
'μαι
εντάξει,
Hab
ich
dich,
bin
ich
okay,
Θα
'μαι
εντάξει...
Bin
ich
okay...
Στην
καρδιά
μου
θα
υπάρχεις
In
meinem
Herzen
wirst
du
sein
Πρώτη
θέση
πάντα
θα
'χεις
Ersten
Platz
wirst
du
stets
haben
Θέλω
αγάπη
να
σου
δώσω
Ich
will
Liebe
dir
schenken
Και
όχι
να
το
μετανιώσω
Und
es
nie
später
bereuen
Δωσ'
μου
φλόγα
απ'
την
φωτιά
σου
Gib
mir
Glut
aus
deinem
Feuer
Για
ταξίδι
ετοιμάσου
Mach
dich
reisefertig,
Eile
Αγκαλιά
σου
κράτησε
με
Halte
mich
in
deinen
Armen
Και
απόψε
άφησε
με...
Und
lass
mich
heute
nacht...
Να
τραγουδώ
πως
σ'
αγαπάω
Zu
singen,
wie
ich
dich
liebe
Να
σ'
έχω
εδώ
Dich
hier
zu
haben
Και
να
χορεύουμε
στον
πιο
τρελό
ρυθμό
Und
zu
tanzen
im
verrücktesten
Rhythmus
Σ'
αγαπάω,
θα
στο
πω
Ich
liebe
dich,
ich
sag
es
dir
Και
θα
γίνουμε
ένα
σώμα
εμείς
οι
δυο
Und
wir
werden
ein
Körper,
wir
zwei
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Konstantinos Pantzis, Michalis Hatzigiannis
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.